Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
Иисус, простерши руку, коснулся его и сказал: хочу, очистись. И он тотчас очистился от проказы.
und jesus streckte seine hand aus, rührte ihn an und sprach: ich will's tun; sei gereinigt! und alsbald ward er vom aussatz rein.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
И вот, один из бывших с Иисусом, простерши руку,извлек меч свой и, ударив раба первосвященникова, отсек ему ухо.
und siehe, einer aus denen, die mit jesus waren, reckte die hand aus und zog sein schwert aus und schlug des hohenpriesters knecht und hieb ihm ein ohr ab.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Агриппа сказал Павлу: позволяется тебе говорить за себя. Тогда Павел, простерши руку, стал говорить в свою защиту:
agrippa aber sprach zu paulus: es ist dir erlaubt, für dich zu reden. da reckte paulus die hand aus und verantwortete sich:
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
О, если б видел ты, какой пучиной мук Охватит смерть всех нечестивых! И скажут ангелы, простерши руки к ним: "Исторгните же ваши души!
aber könntest du die frevler nur in des todes schlünden sehen, wenn die engel ihre hände ausstrecken: "liefert eure seelen aus!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta