Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
Ты нужен мне в моей askim
benim de sana ihtiyacım var askim
Ultimo aggiornamento 2011-07-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Явитесь ко мне в смирении покорном".
bana, bismillahirrahmanirrahim diye başlayan ve 'sakın bana karşı baş kaldırmayın ve teslim olarak gelin' diyen süleyman'dan gönderilen önemli bir mektup bırakıldı" dedi.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
Споспешествовать мне в этом может только Аллах.
başarım ancak allah'tandır.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Я лишь следую тому, что внушено мне в откровении.
ben ancak bana vahyolunana uyarım.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Я следую только тому, что внушается мне в откровении.
bana vahyedilenden başkasına da uymam!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Пошли Харуну (миссию - мне в помощь).
görev emrini hârun'a gönder."
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
Пусть будет мир мне в тот день, когда я родился!
Çocuk: "ben şüphesiz allah'ın kuluyum. bana kitap verdi ve beni peygamber yaptı, nerede olursam olayım beni mübarek kıldı.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
И сказал ему: зайди ко мне в дом и поешь хлеба.
yaşlı peygamber, ‹‹gel benimle eve gidelim, bir şeyler ye›› dedi.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Побойтесь же Аллаха и повинуйтесь мне в том, к чему я вас призываю.
"artık allah'tan sakının da bana itaat edin."
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
" Не превозноситесь предо мною. Явитесь ко мне в смирении покорном".
"'bana karşı büyüklük taslamayın; bana müslümanlar olarak gelin,' diye uyarmaktadır."
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
Милостью Твоей пошли мне в поддержку и помощь силу, охраняющую от врагов".
bana katından yardım edici bir kuvvet ver."
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
А ты последовал мне в учении, житии, расположении, вере, великодушии, любви, терпении,
sense benim öğretimi, davranışımı, amacımı, imanımı, sabrımı, sevgimi, dayanma gücümü, çektiğim zulüm ve acıları, örneğin antakyada, konyada ve listrada başıma gelenleri yakından izledin. ne zulümlere katlandım! ama rab beni hepsinden kurtardı.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Кто, внемля (моей страждущей душе), Простит мне в Судный День грехи (земные).
" yargı gününde, kusurlarımı bağışlayacağını umduğum da o'dur."
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.