Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
Что с вами?
ne oldu size ki?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Мы все с тобой согласны.
biz hepimiz seninle aynı fikirdeyiz.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Что с тобой, что не вместе с поклоняющимися?"
ne oluyor sana da, secde edenlerle beraber olmuyorsun?"
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
Я должен поговорить с тобой.
seninle konuşmalıyım.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Что с тобой? Почему ты не в числе бьющих челом?"
ne oluyor sana da, secde edenlerle beraber olmuyorsun?"
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
Что с тобой, что ты не оказался вместе с совершившими поклон ниц?»
ne oluyor sana da, secde edenlerle beraber olmuyorsun?"
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
Они скажут: «Что с нами?
azgınlar: “neden acaba, derler, dünyada kendilerini değersiz saydığımız birtakım adamları burada görmüyoruz?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Он сказал: «Что с вами?».
onlara "derdiniz nedir?" dedi.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
Что с вами? Как вы судите?».
nasıl hükmediyorsunuz?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Свидетели того, что с верующими совершают.
hani onlar ateşin başında oturur, müminlere yaptıklarını acımasızca seyrederlerdi.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Скажут (беспредельные): «Что с нами?
azgınlar: “neden acaba, derler, dünyada kendilerini değersiz saydığımız birtakım adamları burada görmüyoruz?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
и скажет человек: "Что с нею?" -
yer dehşetle sarsıldıkça sarsıldığı, yeryüzü ağırlıklarını dışarıya çıkardığı ve insanın: "buna ne oluyor?" dediği zaman;
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
[Аллах] сказал: "О Иблис! Что с тобой? Почему ты не в числе бьющих челом?"
(allah): "ey İblis, nen var ki, sen secde edenlerle beraber olmadın?" dedi.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
Пророчество о долине видения. – Что с тобою, что ты весь взошел на кровли?
ne de savaşta öldü.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Поистине, Господь твой знает, что ты простаиваешь меньше, чем две трети ночи, и половину ее и треть; и люди из тех, что с тобою.
(resulüm!) senin, gecenin üçte ikisine yakın kısmını, (bazen) yarısını, (bazen de) üçte birini yatmadan (ibadetle) geçirdiğini ve beraberinde bulunanlardan bir topluluğun da (böyle yaptığını) rabbin elbette biliyor.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: