Hai cercato la traduzione di Я никогда не была в турции da Russo a Turco

Russo

Traduttore

Я никогда не была в турции

Traduttore

Turco

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Russo

Turco

Informazioni

Russo

Я никогда не была в турции

Turco

Ты женат?дети есть?

Ultimo aggiornamento 2020-10-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Russo

Я никогда не был в Турции.

Turco

türkiye'de hiç bulunmadım.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Russo

Никогда не подписывать

Turco

asla İmzalama

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Russo

(никогда не доверять)

Turco

(asla güvenme)

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Russo

Никогда не принимать cookies

Turco

Çerezleri kabul etme

Ultimo aggiornamento 2013-01-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Russo

Этого никогда не будет!"

Turco

rabbimiz! bizimle milletimiz arasında hak ile sen hüküm ver, sen hükmedenlerin en hayırlısısın" dedi.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Russo

Не восходит: никогда не восходит

Turco

doğma zamanı yok: hiç doğmaz

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Russo

Конечная точка не была в соответствующем состоянии

Turco

uç nokta uygun durumda değil

Ultimo aggiornamento 2009-11-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Russo

Я никогда не принимала окончательного решения без вашего [совета] ".

Turco

(bilirsiniz) siz yanımda olmadan (size danışmadan) hiçbir işi kestirip atmam.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Russo

3 девочки из 10 никогда не были зачислены в какое-либо образовательное учреждение.

Turco

on kız çocuğundan üçü henüz hiçbir eğitim kurumuna kaydolmamış durumda.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Russo

Но Петр сказал: нет, Господи, я никогда не ел ничего скверного или нечистого.

Turco

‹‹asla olmaz, ya rab!›› dedi petrus. ‹‹hiçbir zaman bayağı ya da murdar herhangi bir şey yemedim.››

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Russo

Аллах превыше этого. Никогда не было у Аллаха соучастников.

Turco

o'nun yanı sıra hiçbir tanrı da yoktur.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Russo

И тогда объявлю им: Я никогда не знал вас; отойдите от Меня, делающие беззаконие.

Turco

o zaman ben de onlara açıkça, ‹sizi hiç tanımadım, uzak durun benden, ey kötülük yapanlar!› diyeceğim.››

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Russo

и я (никогда) не буду служить тому, чему вы служите [вашим идолам],

Turco

"ben asla sizin taptığınıza tapacak değilim."

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Russo

Посоветуйте, как мне поступить. Я никогда не принимала решений самостоятельно, пока вы находились рядом со мной».

Turco

vereceğim emir hakkında bana fikrinizi söyleyin; siz benim yanımda bulunmadıkça, bir iş hakkında kesin bir hüküm vermem" dedi.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Russo

Подскажите мне решение в моем деле. Я никогда не принимала окончательного решения без вашего [совета] ".

Turco

vereceğim emir hakkında bana fikrinizi söyleyin; siz benim yanımda bulunmadıkça, bir iş hakkında kesin bir hüküm vermem" dedi.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Russo

Он сказал: "Господи! За то, что Ты благодетельствуешь мне, я никогда не буду заступником за виновных".

Turco

"rabbim," dedi, "bana bağışladığın nimetlere karşılık olarak bundan böyle suçlulara yardım etmeyeceğim."

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Russo

Они пали ниц, и только Иблис не был в числе поклонившихся.

Turco

ama İblis etmedi, secde edenlerden olmadı o.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Russo

И они поклонились, кроме Ивлиса: он не был в числе поклонившихся.

Turco

onlar da secde ettiler. ama İblis etmedi, secde edenlerden olmadı o.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Russo

Ибо никогда не было у нас перед вами ни слов ласкательства, как вы знаете, ни видов корысти: Бог свидетель!

Turco

bildiğiniz gibi, hiçbir zaman pohpohlayıcı sözlerle ya da açgözlülüğü örten bir maskeyle gelmedik. tanrı buna tanıktır.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,896,060,570 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK