Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
Наслаждайтесь!
"hadi, tadıverin!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
Наслаждайтесь этим, скоро будете знать.
geçine durun, yakında bilir, anlarsınız.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Наслаждайтесь этим, но вы скоро узнаете -
haydi geçinedurun bakalım, yakında bileceksiniz.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Так наслаждайтесь здесь; для злых нет избавителя.
artık azabı tadınız, zalimlerin yardımcısı olmaz."
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
Наслаждайтесь! Мы вам ничего не прибавим кроме муки.
artık tadın, ancak azabınızı arttırırız sizin.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Вкушайте и наслаждайтесь недолго, ведь вы являетесь грешниками.
(ey inkarcılar!)
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Наслаждайтесь и вы этой мукой за то, что усвоили себе".
kazandıklarınızdan ötürü azabı tadın," dediler.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
"Кушайте и наслаждайтесь ненадолго; потому что вы законопреступны".
(sizler de dünyada) yiyin ve biraz yararlanın. Çünkü siz, suçlu-günahkar kimselersiniz.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
Преобразование прошло успешно. Наслаждайтесь новой версией knode.; -)
dönüştürme başarılı. knode uygulamasının bu yeni sürümü ile iyi eğlenceler.; -)
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Тогда этим беззаконникам будет сказано: "Наслаждайтесь вечной мукою!
sonra o (kendilerine) zulmedenlere, "ebedi azabı tadın!" denilecek.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
Ведь им было сказано: "Наслаждайтесь преходящими земными благами до определённого Аллахом времени".
hani onlara: "belirli bir süreye kadar dünyadan yararalanıp, geçinin!" denmişti.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
Так наслаждайтесь же [земными благами] - вы затем узнаете [последствия своего поведения].
haydi geçinedurun bakalım, yakında bileceksiniz.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: