Hai cercato la traduzione di сограждане da Russo a Turco

Russo

Traduttore

сограждане

Traduttore

Turco

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Russo

Turco

Informazioni

Russo

Скажи: "Сограждане мои!

Turco

de ki: "ey kavmim!

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Russo

Гад, Фараон, сограждане Лота,

Turco

ad ve firavun ile lut'un kardeşleri de (yalanladılar).

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Неверующие из вас сограждане лучше ли оных?

Turco

sizin inkarcılarınız bunlardan daha mı üstündür?

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Сограждане Лотовы посланных к ним считали лжецами.

Turco

lut (kavmi) de gönderilen elçileri yalanladı.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Он сказал: "О если бы мои сограждане знали,

Turco

"keşke benim halkım bir bilseydi..."

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Russo

Неверующие из вас сограждане лучше ли оных? Предоставлено ли вам в Писании какое либо преимущество?

Turco

sizin kafirleriniz, onlardan hayırlı mı, yoksa kitaplarda bir kurtuluş mu var size?

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

В это время, из отдаленной части города, торопливо приходит человек и говорит: "Сограждане мои!

Turco

derken şehrin öbür ucundan bir adam koşarak geldi.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Russo

Тогда было слово: "Войди в рай!" Он сказал: "О если бы мои сограждане знали,

Turco

ona "cennete gir" denince, "keşke milletim rabbimin beni bağışladığını ve beni ikrama mazhar olanlardan kıldığını bilseydi!" demişti.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Russo

Так известили Мы о них, Чтобы (сограждане) их знали, Насколько истинно обетование Аллаха, И чтобы не было сомнения о Часе.

Turco

(nasıl onları uyutup sonra uyandırdıksa yine) böylece onları (bazı insanlara) buldurduk ki, allah'ın (öldükten sonra diriltme) va'dinin gerçek olduğunu ve (duruşma) saatin(in geleceğin)de asla şüphe olmadığını bilsinler.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

В это время, из отдаленной части города, торопливо приходит человек и говорит: "Сограждане мои! Последуйте сим посланникам;

Turco

kentin en uzak yakasından bir adam koşarak, "ey halkım," dedi, "elçilere uyun."

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Russo

По статистике, приблизительно каждый третий молодой европеец хотя бы раз попробовал незаконный наркотик, и каждый час в среднем один из наших сограждан умирает в результате передозировки.

Turco

İstatistikler yaklaşık olarak her üç avrupalı gençten birinin yasadışı bir uyuşturucu denemiş olduğunu ve ortalama olarak her saat başı bir yurttaşımızın aşırı dozda uyuşturucudan öldüğünü göstermektedir.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,914,064,938 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK