Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
- izazivajući nemire.
- cue המהומות.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
izazivajući te na gađanje senfom.
בכך שאיתגרתי אותך להתחיל בקרב חרדלים.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ali i dalje rizikuje izazivajući nas.
אבל עדיין זה סיכון עבורו ללגלג לנו.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
misliš kao izazivajući njegovu muškost?
כמו לאתגר את גבריותו?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kurvajući se sa drugima i izazivajući me!
-כשאת מתנהגת כמו זונה עם אחרים?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i da mi gubimo vreme izazivajući sevanje?
שאנחנו מבזבזים את זמננו במרדף אחרי ברק?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
zašto ugrožavati misiju izazivajući najvišu uzbunu?
אבל למה לסכן את המשימה שלו ולעלות את רמת התרעת הטרור?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hrabro izazivajući neprijateljske pucnje, marširajmo napred!
"יהיה אמיץ בפני כדורי האויב ויצעד מולם
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
"neko može doći do velikog užitka, izazivajući divlju bol.
"יש שזכו בשמחה גדולה, בכך שנלחמו בעצב פראי.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
bila si fizički mrtva, time izazivajući aktivaciju sledećeg ubice.
מתת באופן פיסי. זה הפעיל את הקוטלת הבאה.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
novi zakoni fizike izbijaju na površinu, izazivajući zadivljujuće implikacije.
- יש משמעויות מדהימות אתם, אני והעולם בו אנו חיים
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Šaljući električnu struju kroz mozak naše pacijentice i izazivajući napad?
על ידי שליחת זרם במוחה של מטופלת וגרימת התקף?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"izazivajući te da prođeš pored, a da ne baciš pogled".
שמתאגרת אותך לעבור ליד מבלי להסתכל.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
i da joj izvadim upaljeno slepo crevo pre nego što pukne izazivajući trovanje.
ולהסיר לה את התוספתן לפני שהוא מתפרץ, ויגרום להרעלת דם.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
drugi korak, ne izazivajući sumnju preći na "ti" sa metom.
שלב שני: מבלי לעורר חשד, תגיע למצב של קריאה בשמות פרטיים עם המטרה.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
vidite, očne deformacije mogu izazvati mentalne procese, zasjenjujući vid, izazivajući zablude.
אתה מבין, עיוות בעדשת העין יכול לגרום לתהליכים נפשיים המטשטשים את הראייה ומותירים את האדם הוזה.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ukršta zemljinu orbitu svakih 65 miliona godina, izazivajući događaj nivoa globalnog istrebljenja.
הוא עובר דרך המסלול של כדור הארץ כל 65 מיליון שנה, גורם לאירוע ברמת הכחדה.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ekstremno snažne oluje izobličuju magnetno polje još više, izazivajući električne struje koje premošćavaju kontinente.
סערות חזקות במיוחד יעוותו את השדה המגנטי אף יותר, ישפיעו על קווי חשמל המשתרעים על פני היבשות.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
otprilike jednom svakih milion godina, mali asteroid se sudari sa zemljom, izazivajući sličnu količinu razaranja.
בערך פעם במיליון שנים, אסטרואיד קטן מתנגש בכדור הארץ וגורם להרס בהיקף דומה.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
njegov je otac bio prvi čovek koji je u špagete dodao sodu bikarbonu... izazivajući i lečeći stomačne smetnje u isto vreme.
אביו היה הראשון למלא ספגטי בסודה לשתייה וכך לגרום ולטפל בהפרעות עיכול בו זמנית.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: