Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ali koji pretrpi do kraja blago njemu.
sed kiu persistos gxis la fino, tiu estos savita.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
naèini sebi rese na èetiri kraja od haljine koju oblaèi.
kvastojn faru al vi sur la kvar anguloj de via kovrilo, per kiu vi vin kovras.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dedana i temu i vuza, i sve koji se s kraja striu,
al dedan, al tema, al buz, kaj al cxiuj, kiuj tondas la harojn sur la tempioj;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i izgovori mojsije da èuje sav zbor izrailjev reèi ove pesme do kraja.
kaj moseo eldiris antaux la oreloj de la tuta komunumo de izrael la vortojn de cxi tiu kanto gxis la fino:
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a do njih popravlja refaja, sin orov poglavar nad polovinom kraja jerusalimskog.
apud ili konstruis refaja, filo de hxur, estro de duondistrikto de jerusalem.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
poramenice mu naèinie da se sastavljaju, da se sastavlja na dva kraja svoja.
sursxultrajxojn kunigantajn ili faris al gxi; sur siaj du finoj gxi estis ligita.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i koji pobedi i odri dela moja do kraja, daæu mu vlast nad neznabocima;
kaj al la venkanto kaj la observanto de miaj faroj gxis la fino mi donos auxtoritaton super la nacioj;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
za njim popravljae braæa njihova, vavaj sin inadadov poglavar nad polovinom kraja keilskog.
post li konstruis iliaj fratoj, bavaj, filo de hxenadad, estro de duondistrikto de keila.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i dve grivne zlatne naèini na naprsnik, i metni dve grivne na dva kraja naprsniku.
kaj faru por la surbrustajxo du orajn ringojn, kaj alfortikigu la du ringojn al la du finoj de la surbrustajxo.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
koji æe vas i utvrditi do samog kraja da budete pravi na dan gospoda naeg isusa hrista.
kiu ankaux konfirmos vin gxis la fino, por ke vi estu neriprocxeblaj en la tago de nia sinjoro jesuo kristo.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
izvodi oblake od kraja zemlje, munje èini usred dada, izvodi vetar iz staja njegovih.
li levas la nubojn de la randoj de la tero, li aperigas fulmojn en la pluvo, li elirigas la venton el siaj provizejoj.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i tada æe poslati andjele svoje i sabraæe izabrane svoje od èetiri vetra, od kraja zemlje do kraja neba.
kaj tiam li elsendos la angxelojn kaj kolektos siajn elektitojn el la kvar ventoj, de la limo de la tero gxis la limo de la cxielo.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i naèini druge dve grivne zlatne, i metni ih na druga dva kraja naprsniku iznutra na strani koja je od opleæka.
kaj faru du orajn ringojn, kaj alfortikigu ilin al la du aliaj finoj de la surbrustajxo, sur interna gxia rando, direktita al la efodo.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a kad ladjari gledahu da pobegnu iz ladje, i spustie èamac u more izgovarajuæi se kao da hoæe s prednjeg kraja da spuste lengere,
kaj kiam la maristoj sercxis rimedon forkuri el la sxipo, kaj jam mallevis la boaton en la maron sub preteksto, ke ili demetos ankrojn el la antauxo,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i tako, ustavi u sumrak podjoe u logor sirski, i dodjoe do kraja logora sirskog, i gle, ne bee nikoga.
kaj ili levigxis en krepusko, por iri en la tendaron de la sirianoj. ili venis al la rando de la tendaro de la sirianoj, kaj jen neniu tie estas.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i poslaæe andjele svoje s velikim glasom trubnim; i sabraæe izbrane njegove od èetiri vetra, od kraja do kraja nebesa.
kaj li elsendos siajn angxelojn kun granda sono de trumpeto, kaj ili kolektos liajn elektitojn el la kvar ventoj, el limo gxis limo de la cxielo.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
za njim popravlja nemija, sin azvukov poglavar nad polovinom kraja vet-surskog do prema grobovima davidovim i do jezera naèinjenog i do kuæe junaèke.
post li konstruis nehxemja, filo de azbuk, estro de duondistrikto de bet-cur, gxis la loko kontraux la tomboj de david kaj gxis la farita lageto kaj gxis la domo de herooj.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a od pet lakata bee jedno krilo u heruvima, i od pet lakata bee drugo krilo u heruvima; deset lakata bee od kraja jednog krila do kraja drugog krila.
kvin ulnojn havis unu flugilo de kerubo, kaj kvin ulnojn la dua flugilo de kerubo; dek ulnoj estis de unu fino de gxiaj flugiloj gxis la dua fino de gxiaj flugiloj.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i sali more; deset lakata bee mu od jednog kraja do drugog, okruglo unaokolo, a pet lakata bee visoko, a unaokolo mu bee trideset lakata.
kaj li faris maron fanditan, havantan dek ulnojn de rando gxis rando, tute rondan, havantan la alton de kvin ulnoj; kaj sxnuro de tridek ulnoj prezentis gxian mezuron cxirkauxe.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a medja k istoku: slano more do kraja jordana; a medja sa severne strane: od zaliva morskog, do kraja jordana;
kaj la limo oriente estas la sala maro gxis la fino de jordan; kaj la limo de la flanko norda estas de la golfo de la maro cxe la fino de jordan;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: