Hai cercato la traduzione di vinom da Serbo a Esperanto

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Serbian

Esperanto

Informazioni

Serbian

vinom

Esperanto

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Serbo

Esperanto

Informazioni

Serbo

i gumna æe se napuniti žita, a kace æe se prelivati vinom i uljem.

Esperanto

la grenejoj plenigxos de greno, kaj la premejoj superplenigxos de mosto kaj de oleo.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

a vi pojiste nazireje vinom, i prorocima zabranjivaste govoreæi: ne prorokujte.

Esperanto

sed vi trinkigis al la konsekritoj vinon, kaj al la profetoj vi ordonis:ne profetu.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

s kojom se kurvaše carevi zemaljski, i koji žive na zemlji opiše se vinom kurvarstva njena.

Esperanto

kun kiu la regxoj de la tero malcxastis, kaj la logxantoj sur la tero ebriigxis per la vino de sxia malcxasteco.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

damask trgovaše s tobom mnoštvom dela tvojih, mnoštvom svakog blaga, vinom helvonskim i belom vunom.

Esperanto

damasko donadis al vi komerce kontraux la multo de viaj faritajxoj multe da diversaj valorajxoj, vinon el hxelbon, kaj plej blankan lanon.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

ali danilo naumi da se ne skvrni obrokom jela carevog i vinom koje on pijaše, i zamoli se starešini nad dvoranima da se ne skvrni.

Esperanto

daniel metis en sian koron, ke li ne malpurigos sin per la mangxajxoj de la regxo, nek per la vino, kiun cxi tiu trinkas; tial li petis la korteganestron, ke al li estu permesite ne malpurigi sin.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

dokle ne dodjem i odnesem vas u zemlju kao što je vaša, u zemlju obilnu žitom i vinom, u zemlju obilnu hlebom i vinogradima.

Esperanto

gxis mi venos kaj prenos vin en landon similan al via lando, en landon de greno kaj mosto, en landon de pano kaj vinbergxardenoj.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

i drugi andjeo za njim ide govoreæi: pade, pade vavilon grad veliki: jer otrovnim vinom kurvarstva svog napoji sve narode.

Esperanto

kaj alia angxelo, dua, sekvis, dirante:falis, falis babel la granda, kiu trinkigis cxiujn naciojn el la vino de la kolero de sxia malcxastajxo.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

otreznite se, pijanice, i plaèite; i ridajte svi koji pijete vino, za novim vinom, jer se ote iz usta vaših.

Esperanto

vekigxu, ho ebriuloj, kaj ploru, gxemu vi, cxiuj drinkantoj, pri la suko vinbera, kiu estas prenita for de via busxo.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

i tada æe gore kapati slatkim vinom, i humovi æe se topiti od mleka, i svim potocima judinim teæi æe voda, i izaæi æe izvor iz doma gospodnjeg i natopiæe dolinu sitim.

Esperanto

en tiu tago la montoj elgutigos dolcxan sukon, el la montetoj fluos lakto, kaj cxiuj torentoj de judujo estos plenaj de akvo; kaj fonto eliros el la domo de la eternulo kaj liveros akvon al la valo sxitima.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

i koji ti krivo èine, nahraniæu ih njihovim mesom i opiæe se svojom krvlju kao novim vinom; i poznaæe svako telo da sam ja gospod spasitelj tvoj i izbavitelj tvoj, jaki bog jakovljev.

Esperanto

kaj al viaj premantoj mi mangxigos ilian propran karnon, kaj kiel de mosto ili ebriigxos de sia propra sango; kaj ekscios cxiu karno, ke mi, la eternulo, estas via savanto kaj via liberiganto, la potenculo de jakob.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

i povika jakim glasom govoreæi: pade, pade vavilon veliki, i posta stan djavolima, i tamnica svakom duhu neèistom, i tamnica svih ptica neèistih i mrskih; jer otrovnim vinom kurvarstva svog napoji sve narode;

Esperanto

kaj li forte kriis per granda vocxo, dirante:falis, falis babel la granda, kaj farigxis logxejo de demonoj, kaj malliberejo de cxia malpura spirito, kaj malliberejo de cxia malpura kaj malaminda birdo.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,747,670,034 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK