Hai cercato la traduzione di blagosiljaju da Serbo a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Serbian

English

Informazioni

Serbian

blagosiljaju

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Serbo

Inglese

Informazioni

Serbo

neka svi blagosiljaju stanodavca!

Inglese

everybody bless the landlord

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Serbo

neka svi blagosiljaju njegovu suprugu!

Inglese

everybody bless his spouse!

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

neke sinagoge blagosiljaju a neke crkve...

Inglese

some synagogues do blessings and some churches...

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

oni te blagosiljaju sa svime što imaju.

Inglese

"they shower yöu with their all.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Serbo

moj dragi prijatelju, svi te blagosiljaju za ovo!

Inglese

my good fellow, everybody is blessing you for this!

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

ne volim ni kad mi se zahvaljuju ni kad me blagosiljaju.

Inglese

i don't like thanks or blessings.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

od fransoaa sa ružama, postah onaj sa devojkama, koje majke blagosiljaju.

Inglese

francois bearing roses became the young ladies' francois then blessed by the sea then tea cups porter.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

oni koji tebe proklinju neka budu prokleti, a oni koji te blagosiljaju neka budu blagosloveni.

Inglese

those who curse you - let them be cursed;

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

jer dušu njegovu blagosiljaju za života njegovog, i slave tebe, što ugadjaš sebi.

Inglese

though while he lived he blessed his soul: and men will praise thee, when thou doest well to thyself.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

neka te slave, gospode, sva dela tvoja, i sveci tvoji neka te blagosiljaju.

Inglese

all thy works shall praise thee, o lord; and thy saints shall bless thee.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

baš naumiše da ga svrgnu s visine, omile im laž, ustima blagosiljaju, a u srcu kunu.

Inglese

they only consult to cast him down from his excellency: they delight in lies: they bless with their mouth, but they curse inwardly. selah.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

gledaj mesec, stoji na nebu zraci koji te blagosiljaju, da ti i ja znamo, jedan poljubac za laku noć čini ceo tvoj život

Inglese

guarda la luna, she hangs in the sky beaming her blessing to make you and i know that this one good night kiss will keep all your life

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

u to vreme odvoji gospod pleme levijevo da nose kovèeg zaveta gospodnjeg, da stoje pred gospodom i služe mu i da blagosiljaju u ime njegovo do današnjeg dana.

Inglese

at that time the lord separated the tribe of levi, to bear the ark of the covenant of the lord, to stand before the lord to minister unto him, and to bless in his name, unto this day.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

ovi neka stanu da blagosiljaju narod na gori garizinu, kad predjete preko jordana: simeun, levije, juda, isahar, josif i venijamin.

Inglese

these shall stand upon mount gerizim to bless the people, when ye are come over jordan; simeon, and levi, and judah, and issachar, and joseph, and benjamin:

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

potom neka pristupe sveštenici, sinovi levijevi; jer njih izabra gospod bog tvoj da mu služe i da blagosiljaju u ime gospodnje, i na njihovim reèima da ostaje svaka raspra i svaka šteta;

Inglese

and the priests the sons of levi shall come near; for them the lord thy god hath chosen to minister unto him, and to bless in the name of the lord; and by their word shall every controversy and every stroke be tried:

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

sinovi amramovi: aron i mojsije. ali aron bi odvojen da osveæuje svetinju nad svetinjama, on i sinovi njegovi doveka, da kade pred gospodom, da mu služe i da blagosiljaju u ime njegovo doveka.

Inglese

the sons of amram; aaron and moses: and aaron was separated, that he should sanctify the most holy things, he and his sons for ever, to burn incense before the lord, to minister unto him, and to bless in his name for ever.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,754,120,107 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK