Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
i smutie narod i stareine gradske koji ovo èue.
così misero in agitazione la popolazione e i capi della città che udivano queste cose
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i ulice æe gradske biti pune detiæa i devojaka, koje æe se igrati po ulicama.
le piazze della città formicoleranno di fanciulli e di fanciulle, che giocheranno sulle sue piazze»
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
potom car jezekija usta rano, i sazva upravitelje gradske, i otide u dom gospodnji.
allora il re ezechia, alzatosi subito, riunì i capi della città e salì al tempio
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ali jevreji podgovorie pobone i potene ene i stareine gradske te podigoe gonjenje na pavla i varnavu, i isterae ih iz svoje zemlje.
ma i giudei sobillarono le donne pie di alto rango e i notabili della città e suscitarono una persecuzione contro paolo e barnaba e li scacciarono dal loro territorio
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a kad njih ne nadjoe, povukoe jasona i neke od braæe pred stareine gradske vièuæi: ovi to zamutie vasioni svet dodjoe i ovde,
ma non avendoli trovati, trascinarono giasone e alcuni fratelli dai capi della città gridando: «quei tali che mettono il mondo in agitazione sono anche qui e giasone li ha ospitati
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i dvanaest vrata, dvanaest zrna bisera: svaka vrata behu od jednog zrna bisera: i ulice gradske behu zlato èisto, kao staklo presvetlo.
e le dodici porte sono dodici perle; ciascuna porta è formata da una sola perla. e la piazza della città è di oro puro, come cristallo trasparente
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i uèini samuilo kako mu kaza gospod, i dodje u vitlejem; a stareine gradske uplaivi se istrèae preda nj, i rekoe mu: jesi li doao dobro?
samuele fece quello che il signore gli aveva comandato e venne a betlemme; gli anziani della città gli vennero incontro trepidanti e gli chiesero: «e' di buon augurio la tua venuta?»
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i doavi sluga taj kaza ovo gospodaru svom. tada se rasrdi domaæin i reèe sluzi svom: idi brzo na raskræa i ulice gradske, i dovedi amo siromahe, i kljaste, i bogaljaste, i slepe.
al suo ritorno il servo riferì tutto questo al padrone. allora il padrone di casa, irritato, disse al servo: esci subito per le piazze e per le vie della città e conduci qui poveri, storpi, ciechi e zoppi
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: