Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
budite slobodni, i neka bude jako srce vae, svi koji se u gospoda uzdate.
kia maia, kia kaha o koutou ngakau, e te hunga katoa e tumanako ana ki a ihowa
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kao slobodni, a ne kao da biste imali slobodu za pokrivaè pakosti, nego kao sluge boije.
he hunga ehara nei i te herehere, otiia e kore e waiho to koutou herekoretanga hei hipoki mo te mauahara, engari kia rite ki nga pononga a te atua
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
budite slobodni i hrabri, ne bojte se i ne plaite se cara asirskog ni svega mnotva to je s njim, jer je s nama veæi nego s njim.
kia kaha, kia maia, kaua e wehi, kaua e pawera ki te kingi o ahiria, ki tana ope katoa: hira ake hoki to tatou i tona
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a isus im reèe: ne bojte se i ne plaite se; budite slobodni i hrabri, jer æe tako uèiniti gospod svim neprijateljima vaim na koje zavojtite.
i mea ano a hohua ki a ratou, kaua koutou e wehi, kaua hoki e pawera, kia kaha, kia toa: no te mea ka peneitia e ihowa o koutou hoariri katoa e whawhai nei koutou ki a ratou
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
budite slobodni i hrabri, i ne bojte ih se i ne plaite se od njih; jer gospod bog tvoj ide s tobom, neæe odstupiti od tebe, niti æe te ostaviti.
kia maia, kia toa, kaua e wehi, kaua e pawera i a ratou: no te mea ko ihowa, ko tou atua, ko ia te haere tahi ana i a koe; e kore ia e whakarere i a koe, e kore hoki e mawehe atu i a koe
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i kakva je sama zemlja, je li rodna ili nerodna, ima li u njoj drveta ili nema; budite slobodni, i uzmite roda one zemlje. a tada bee vreme prvom grodju.
na ko to ratou haerenga ki runga, tuteia ana e ratou te whenua i te koraha o hini, a tae noa ki rehopo, ki te haerenga atu ki hamata
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tada avesalom zapovedi momcima svojim govoreæi: pazite, kad se srce amnonu razveseli od vina, i ja vam kaem: ubijte amnona; tada ga ubijte; ne bojte se, jer vam ja zapovedam, budite slobodni i hrabri.
na i whakahau a apoharama i ana tangata, i mea, e kite koutou i te ngakau o amanono e koa ana i te waina, a ka mea ahau ki a koutou, patua a amanono, na me whakamate, kaua e wehi; he teka ianei naku koutou i whakahau? kia maia, kia toa
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: