Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
koji æe dati svakome po delima njegovim:
mana e homai ki tetahi, ki tetahi, kia rite ki a ratou mahi
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a u svakome se pojavljuje duh na korist;
otira e homai ana ki tena, ki tena, te whakakitenga a te wairua hei pai
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a svakome se od nas dade blagodat po meri dara hristovog.
kua oti ia te aroha noa te homai ki tenei, ki tenei, o tatou, i runga i te mehua o ta te karaiti homaitanga
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mnogi trae lice vladaoèevo, ali je od gospoda sud svakome.
he tokomaha e whai ana kia paingia e te rangatira: otiia i ahu mai i a ihowa te whakawa mo te tangata
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
blago svakome, koji se boji gospoda, koji hodi putevima njegovim!
he waiata; he pikitanga. ka hari nga tangata katoa e wehi ana i a ihowa: e haere ana i ana ara
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
da ste i vi pokorni takvima, i svakome koji pomae i trudi se.
kia ngohengohe hoki koutou ki nga tangata pera, ki te hunga katoa ano e mahi tahi ana, e uaua ana
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a svakome koji ite u tebe, podaj; i koji tvoje uzme, ne iti.
hoatu ki nga tangata katoa e inoi ana ki a koe; kaua hoki e tonoa au mea ki te tangohia e te tangata
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a ovo sve èini jedan i taj isti duh razdeljujuæi po svojoj vlasti svakome kako hoæe.
na, ko enei mea katoa, he mea mahi na taua wairua kotahi ra ano, ko ia hei tuwha i tana e pai ai ki tetahi, ki tetahi
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a slava i èast i mir svakome koji èini dobro, a najpre jevrejinu i grku;
he kororia ia, he honore, he rangimarie, mo nga tangata katoa e mahi ana i te pai, mo te hurai ki mua, mo te kariki ano hoki
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i u tebe je, gospode, milost; jer ti plaæa svakome po delima njegovim.
nau ano, e te ariki, te mahi tohu: rite tonu hoki ki tana mahi tau utu ki te tangata
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i reèe gospod samuilu: evo uèiniæu neto u izrailju da æe zujati oba uha svakome ko èuje.
na ka mea a ihowa ki a hamuera, nana, ka mahia e ahau he mahi i roto i a iharaira, e paorooro ai nga taringa e rua o te hunga katoa e rangona ai
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
jer æe doæi sin èoveèiji u slavi oca svog s andjelima svojim, i tada æe se vratiti svakome po delima njegovim.
tenei ake hoki ka haere mai te tama a te tangata, ratou ko ana anahera, i runga i te kororia o tona matua; a ko reira hoatu ai e ia ki tenei, ki tenei, te utu o tana mahi
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
uzmi to od njih da bude za slubu u atoru od sastanka, i podaj levitima, svakome prema slubi njegovoj.
tangohia ta ratou, hei mea mo te mahi o te tapenakara o te whakaminenga; a me hoatu e koe ki nga riwaiti, kia rite ki te mahi a tenei, a tenei
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ali hoæu da znate da je svakome muu glava hristos; a mu je glava eni; a bog je glava hristu.
na e mea ana ahau kia matau koutou, ko te karaiti te o nga tane katoa; ko te tane te o te wahine; ko te atua ano te o te karaiti
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
itite od gospoda dada u vreme poznog dada, gospod æe pustiti munje, i daæe vam izobila dada i svakome trave u polju.
inoia he ua i a ihowa i te wa o to muri ua; ara i a ihowa e hanga nei i nga uira, he nui ano te ua e homai e ia ki a ratou, he tarutaru i te mara ma tenei, ma tenei
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i sinovima aronovim svetenicima u podgradjima gradova njihovih, po svim gradovima, ljudi imenovani davahu delove svakom mukarcu izmedju svetenika i svakome roda levitskog.
ma nga tama ano a arona, ma nga tohunga i nga mara i waho ake o o ratou pa: kei tenei pa, kei tenei pa, etahi tangata, he mea whakahua o ratou ingoa, hei tuwha ma nga tane katoa i roto i nga tohunga, ma te hunga katoa ano i roto i nga riwaiti ku a oti te whakapapa
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i decu njenu pobiæu na mesto; i poznaæe sve crkve da sam ja koji ispitujem srca i bubrege, i daæu vam svakome po delima vaim:
ka whakamatea hoki e ahau ana tamariki kia mate rawa; a ka matau nga hahi katoa ko ahau te kairapu i ta nga whatumanawa, i ta nga ngakau: ka rite hoki ki a koutou mahi taku e hoatu ai ki tenei, ki tenei o koutou
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nego im uèinite ovo da bi ostali ivi i ne bi pomrli kad pristupaju k svetinji nad svetinjama: aron i sinovi njegovi neka dodju i odrede svakome ta æe koji raditi i ta æe nositi.
engari ko tenei ta koutou e mea ai ki a ratou, kia ora ai ratou, kei mate, ina whakatata ki nga mea tino tapu: me haere a arona ratou ko ana tama ki roto, ka whakarite ai i a ratou ki tana mahi, ki tana mahi, ki tana amohanga, ki tana amohanga
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i dane bie svakome od njih haljine bele, i reèeno im bi da poèinu jo malo vremena, dokle se navre i drugari njihovi i braæa njihova, koji valja da budu pobijeni kao i oni.
a i hoatu he kakahu ma ki tenei, ki tenei o ratou; a i kiia atu ki a ratou, kia okioki ratou he wa iti nei, kia rite ra ano o ratou hoa pononga me o ratou teina, i meinga nei kia patua, kia peratia me ratou
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
zato, dome izrailjev, sudiæu vam svakome po putevima njegovim, govori gospod; obratite se i prodjite se svih greha svojih, i neæe vam bezakonje biti na spoticanje.
ae ra, ka rite ki tona ara, ki tona ara, taku whakawa i a koutou, e te whare o iharaira, e ai ta te ariki, ta ihowa, ripeneta, tahuri mai hoki i o koutou he katoa, a e kore te he e waiho hei whakataka mo koutou
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: