Hai cercato la traduzione di tebi da Serbo a Svedese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Serbian

Swedish

Informazioni

Serbian

tebi

Swedish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Serbo

Svedese

Informazioni

Serbo

iz dubine vièem k tebi, gospode!

Svedese

en vallfartssång. ur djupen ropar jag till dig, herre.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

složno pristaše i suprot tebi veru uhvatiše:

Svedese

de säga: »kom, låt oss utrota dem, så att de ej mer äro ett folk, och så att ingen mer tänker på israels namn.»

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

niti oni mogu posvedoèiti šta tebi sad na mene govore.

Svedese

ej heller kunna de inför dig bevisa det som de nu anklaga mig för.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

ako li se ne zavetuješ, neæe biti na tebi greha.

Svedese

men om du underlåter att göra något löfte, så kommer icke därigenom synd att vila på dig.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

gledaj dakle da videlo koje je u tebi ne bude tama.

Svedese

se därför till, att ljuset som du har i dig icke är mörker.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

a ja æu se svagda uzdati, i ponavljaæu hvale tebi.

Svedese

men jag skall alltid hoppas och än mer föröka allt ditt lov.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

i reèe mu: sve ovo daæu tebi ako padneš i pokloniš mi se.

Svedese

och sade till honom: »allt detta vill jag giva dig, om du faller ned och tillbeder mig.»

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

gospode, bože moj! zavikah k tebi, i iscelio si me.

Svedese

jag vill upphöja dig, herre, ty du har dragit mig ur djupet, du har icke låtit mina fiender glädja sig över mig.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

da te ne bi psovao ko èuje, i sramota tvoja da ne bi ostala na tebi.

Svedese

på det att icke envar som hör det må lasta dig och ditt rykte bliva ont för beständigt.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

a faraon reèe josifu: otac tvoj i braæa tvoja dodjoše k tebi;

Svedese

då sade farao till josef: »din fader och dina bröder hava alltså nu kommit till dig.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

a lavan mu reèe: bolje tebi da je dam nego drugom; ostani kod mene.

Svedese

laban svarade: »det är bättre att jag giver henne åt dig, än att jag skulle giva henne åt någon annan; bliv kvar hos mig.»

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

(a i tebi samoj probošæe nož dušu), da se otkriju misli mnogih srca.

Svedese

ja, också genom din själ skall ett svärd gå. så skola många hjärtans tankar bliva uppenbara.»

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

i on æe mesto tebe govoriti narodu, i on æe biti tebi mesto usta, a ti æeš biti njemu mesto boga.

Svedese

och han skall tala för dig till folket; alltså skall han vara för dig såsom mun, och du skall vara för honom såsom en gud.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

oca i mater preziru u tebi, èine krivo inostrancu usred tebe, siroti i udovici èine nasilje u tebi;

Svedese

Över fader och moder uttalar man förbannelser hos dig; mot främlingen övar man våld hos dig; den faderlöse och änkan förtrycker man hos dig.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

i ti, kulo stadu, steno kæeri sionskoj, tebi æe doæi, doæi æe prva vlast, carstvo kæeri jerusalimske.

Svedese

och du herdetorn, du dotter sions kulle, till dig skall det komma, ja, till dig skall det återvända, det forna herradömet, dottern jerusalems konungavälde.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

i posle sve zloæe svoje, (teško, teško tebi! govori gospod gospod,)

Svedese

och sedan du hade bedrivit all denna ondska -- ve, ve dig! säger herren, herren --

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

i pristupivši prihvati za sanduk; a nosioci stadoše, i reèe: momèe! tebi govorim, ustani.

Svedese

och han gick fram och rörde vid båren, och de som buro stannade. och han sade: »unge man, jag säger dig: stå upp.»

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,744,135,644 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK