Hai cercato la traduzione di vama da Serbo a Svedese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Serbian

Swedish

Informazioni

Serbian

vama

Swedish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Serbo

Svedese

Informazioni

Serbo

blagodat sa svima vama. amin.

Svedese

nåd vare med eder alla.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

ovo vam kazah dok sam s vama.

Svedese

detta har jag talat till eder, medan jag ännu är kvar hos eder.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

a bog mira sa svima vama. amin.

Svedese

fridens gud vare med eder alla. amen.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

jer ko nije protiv vas s vama je.

Svedese

ty den som icke är emot oss, han är för oss.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

ljubav bratinska da ostane medju vama.

Svedese

förbliven fasta i broderlig kärlek.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

a vama je i kosa na glavi sva izbrojana.

Svedese

men på eder äro till och med huvudhåren allasammans räknade.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

kad ovo znate, blago vama ako ga izvršujete.

Svedese

då i veten detta, saliga ären i, om i ock gören det.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

a po vaskrsenju svom ja idem pred vama u galileju.

Svedese

men efter min uppståndelse skall jag före eder gå till galileen.»

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

ali po vaskrsenju svom, ja idem pred vama u galileju.

Svedese

men efter min uppståndelse skall jag före eder gå till galileen.»

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

a vama, braæo, da ne dotuži dobro èiniti.

Svedese

och i, käre bröder, mån icke förtröttas att göra vad gott är.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

a nadam se u gospodu da æu i sam skoro doæi k vama.

Svedese

och i herren är jag viss om att jag också själv snart skall få komma.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

a bog je koji nas utvrdi s vama u hristu, i pomaza nas,

Svedese

men den som befäster oss såväl som eder i kristus, och den som har smort oss, det är gud,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

a k vama æu doæi kad prodjem makedoniju, jer æu proæi kroz makedoniju.

Svedese

jag tänker nämligen komma till eder, sedan jag har farit genom macedonien. ty macedonien vill jag allenast fara igenom,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

a isus im reèe: ni ja vama neæu kazati kakvom vlasti ovo èinim.

Svedese

då sade jesus till dem: »så säger icke heller jag eder med vad myndighet jag gör detta.»

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

a ako je hristos u vama, onda je telo mrtvo greha radi a duh živ pravde radi.

Svedese

om nu kristus är i eder, så är väl kroppen hemfallen åt döden, för syndens skull, men anden är liv, för rättfärdighetens skull.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

a glasnik povika glasno: narodi, plemena i jezici, vama se govori.

Svedese

utropade en härold med hög röst: »detta vare eder befallt, i folk och stammar och tungomål:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

deèice moja, koju opet s mukom radjam, dokle hristovo oblièje ne postane u vama;

Svedese

i mina barn, som jag nu åter med vånda måste föda till livet, intill dess att kristus har tagit gestalt i eder.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

blago vama koji ste gladni sad; jer æete se nasititi. blago vama koji plaèete sad; jer æete se nasmejati.

Svedese

saliga ären i, som nu hungren, ty i skolen bliva mättade. saliga ären i, som nu gråten, ty i skolen le.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

i koji prolaze neæe reæi: "blagoslov gospodnji na vama! blagosiljamo vas imenom gospodnjim."

Svedese

och de som gå där fram kunna icke säga: »herrens välsignelse vare över eder! vi välsigna eder i herrens namn.»

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,792,335,925 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK