Hai cercato la traduzione di vasanski da Serbo a Svedese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Serbian

Swedish

Informazioni

Serbian

vasanski

Swedish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Serbo

Svedese

Informazioni

Serbo

opteèe me mnoštvo telaca; jaki volovi vasanski opkoliše me;

Svedese

var icke långt ifrån mig, ty nöd är nära, och det finnes ingen hjälpare.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

i sused mu og, car vasanski, koji beše ostao od rafaja i sedjaše u astarotu i u edrajinu,

Svedese

vidare intogo de ogs område, konungens i basan, vilken var en av de sista rafaéerna och bodde i astarot och edrei.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

potom obrativši se idosmo k vasanu. i izidje pred nas og, car vasanski i sav narod njegov na boj u edrajin.

Svedese

sedan vände vi oss åt annat håll och drogo upp åt basan till. och og, konungen i basan, drog med allt sitt folk ut i strid mot oss, till edrei.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

i kad dodjoste na ovo mesto, izidje sion, car esevonski i og, car vasanski pred nas u boj; i pobismo ih.

Svedese

och när i kommen till dessa trakter, drogo sihon, konungen i hesbon, och og, konungen i basan, ut till strid mot oss, men vi slogo dem.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

potom obrativši se podjoše u vasan; i izidje og, car vasanski pred njih, on i sav narod njegov na boj u edrajin.

Svedese

sedan vände de sig åt annat hål. och drogo upp åt basan till. och og, konungen i basan, drog med allt sitt folk ut till strid mot dem, till edrei.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

jer samo og car vasanski beše ostao od divova. gle, odar njegov, odar gvozden, nije li u ravi sinova amonovih? devet je lakata dug, a širok èetiri lakta, lakta èoveèija.

Svedese

ty og, konungen i basan, var den ende som fanns kvar av de sista rafaéerna; hans gravkista, gjord av basalt, finnes, såsom känt är, i rabba i ammons barns land; den är nio alnar lång och fyra alnar bred, alnen beräknad efter längden av en mans underarm.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,777,934,156 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK