Hai cercato la traduzione di ovako da Serbo a Swahili

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Serbian

Swahili

Informazioni

Serbian

ovako

Swahili

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Serbo

Swahili

Informazioni

Serbo

i napisa poslanicu u kojoj ovako govoraše:

Swahili

halafu mkuu huyo wa jeshi akaandika barua hivi:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

jer kad se ovako radi od sirovog drveta, šta æe biti od suvog?

Swahili

kwa maana, kama watu wanautendea mti mbichi namna hiyo, itakuwaje kwa mti mkavu?"

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Serbo

na outlook afghanistan, dilawar sherzai ovako opisuje sistem obrazovanja u avganistanu:

Swahili

alexander sodiqov pia alitoa mchango wake katika kuandaa makala hii.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

i, da ovako kažem, levije koji uze desetak, dao je desetak kroz avraama:

Swahili

twaweza, basi, kusema kwamba abrahamu alipotoa sehemu moja ya kumi, lawi (ambaye watoto wake hupokea sehemu moja ya kumi) alitoa sehemu moja ya kumi pia.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

jer negde reèe za sedmi dan ovako: i poèinu bog u dan sedmi od svih dela svojih.

Swahili

maana maandiko yasema mahali fulani kuhusu siku ya saba: "mungu alipumzika siku ya saba, akaacha kazi zake zote."

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Serbo

ovako dakle molite se vi: oèe naš koji si na nebesima, da se sveti ime tvoje;

Swahili

basi, hivi ndivyo mnavyopaswa kusali: baba yetu uliye mbinguni: jina lako litukuzwe.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

i ako vas ko upita: zašto drešite: ovako mu kažite: ono gospodu treba.

Swahili

kama mtu akiwauliza, kwa nini mnamfungua, mwambieni, bwana ana haja naye."

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Serbo

a da ga iz mrtvih vaskrse da se više ne vrati u truljenje ovako kaže: daæu vam svetinju davidovu vernu.

Swahili

na juu ya kumfufua kutoka wafu, asipate tena kurudi huko na kuoza, mungu alisema hivi: nitakupa baraka takatifu na za kweli nilizomwahidia daudi.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

jer hoæu da svi ljudi budu kao i ja; ali svaki ima svoj dar od boga: ovaj dakle ovako, a onaj onako.

Swahili

ningependa watu wote wawe kama mimi nilivyo; lakini kila mmoja anacho kipaji chake kutoka kwa mungu; mmoja kipaji hiki na mwingine kile.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

ali bog reèe ovako: seme tvoje biæe došljaci u zemlji tudjoj, i nateraæe ga da služi, i muèiæe ga èetiri stotine godina.

Swahili

mungu alimwambia hivi: wazao wako watapelekwa katika nchi inayotawaliwa na watu wengine, na huko watafanywa watumwa na kutendewa vibaya kwa muda wa miaka mia nne.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

a pravda koja je od vere ovako govori: da ne kažeš u srcu svom: ko æe iziæi na nebo? to jest da svede hrista;

Swahili

lakini, kuhusu kukubaliwa kuwa mwadilifu kwa njia ya imani, yasemwa hivi: "usiseme moyoni mwako: nani atapanda mpaka mbinguni? (yaani, kumleta kristo chini);

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Serbo

i ovako èinjaše mnogo dana. a kad se pavlu dosadi, okrenu se i reèe duhu: zapovedam ti imenom isusa hrista, izidji iz nje. i izidje u taj èas.

Swahili

akawa anafanya hivyo kwa siku nyingi hata siku moja paulo alikasirika, akamgeukia na kumwambia huyo pepo, "nakuamuru kwa jina la yesu kristo, mtoke huyu!" mara huyo pepo akamtoka.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Serbo

a rodjenje isusa hrista bilo je ovako: kad je marija, mati njegova, bila isprošena za josifa, a još dok se nisu bili sastali, nadje se da je ona trudna od duha svetog.

Swahili

basi, hivi ndivyo yesu kristo alivyozaliwa: maria, mama yake, alikuwa ameposwa na yosefu. lakini kabla hawajakaa pamoja kama mume na mke, alionekana kuwa mja mzito kwa uwezo wa roho mtakatifu.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

i došavši k nama uze pojas pavlov i svezavši svoje ruke i noge reèe: tako veli duh sveti: Èoveka kog je ovaj pojas, ovako æe ga svezati u jerusalimu jevreji, i predaæe ga u ruke neznabožaca.

Swahili

alitujia, akachukua mkanda wa paulo, akajifunga mikono na miguu, akasema "roho mtakatifu asema hivi: wayahudi kule yerusalemu watamfunga namna hii mtu mwenye ukanda na kumtia mikononi mwa watu wa mataifa."

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,790,615,545 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK