Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
i ne podii nikakav lik; na to mrzi gospod bog tvoj.
ni magtatayo ka para sa iyo ng pinakaalaalang haligi; na kinapopootan ng panginoon mong dios.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
zato ga se boje ljudi: ne moe ga videti nikakav mudrac.
kinatatakutan nga siya ng mga tao: hindi niya binibigyang pitagan ang sinomang pantas sa puso.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
prvi dan neka je sabor sveti; nikakav posao ropski ne radite.
sa unang araw ay magkakaroon kayo ng isang banal na pagpipisan; huwag kayong gagawa ng anomang gawang paglilingkod:
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
jer se nikakav vojnik ne zapleæe u trgovine ovog sveta da ugodi vojvodi.
sinomang kawal na nasa pagkakawal ay hindi nahalubilo sa mga bagay ng buhay na ito; upang siya'y kalugdan niyaong nagtala sa pagkakawal.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
reèe pak: zaista vam kaem: nikakav prorok nije mio na svojoj postojbini.
at sinabi niya, katotohanang sinasabi ko sa inyo, walang propetang kinalulugdan sa kaniyang tinubuang lupa.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
zato èuvajte dobro due svoje; jer ne videste nikakav lik u onaj dan kad vam govori gospod na horivu isred ognja,
ingatan nga ninyong mabuti ang inyong sarili; sapagka't wala kayong nakitang anomang anyo nang araw na magsalita ang panginoon sa inyo sa horeb mula sa gitna ng apoy:
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hoæu, dakle, da se mlade udovice udaju, decu radjaju, kuæu kuæe, a nikakav uzrok da ne daju protivniku za huljenje.
ibig ko ngang magsipagasawa ang mga batang babaing bao, magsipanganak, magsipamahala ng sangbahayan, huwag magbigay sa kaaway ng anomang pagkadahilanan ng ikalilibak:
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ako me posluate, govori gospod, da ne nosite bremena na vrata ovog grada u subotu, nego svetite subotu ne radeæi u nju nikakav posao,
at mangyayari, kung kayo'y mangakinig na maingat sa akin, sabi ng panginoon, na huwag magpasok ng pasan sa mga pintuan ng bayang ito sa araw ng sabbath, kundi ipangilin ang araw ng sabbath, upang huwag gawan ng anomang gawain;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
govoreæi: idite u to selo prema vama, i kad udjete u njega naæi æete magare privezano na koje nikakav èovek nikad nije usedao; odreite ga i dovedite.
na sinasabi, magsiyaon kayo sa inyong lakad sa katapat na nayon; sa pagpasok ninyo roon, ay masusumpungan ninyo ang isang nakatali na batang asno, na hindi pa nasasakyan ng sinomang tao: kalagin ninyo siya, at dalhin ninyo siya rito.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i glas gudaèa i pevaèa i sviraèa i trubaèa neæe se vie èuti u tebi; i nikakav mastor ni od kakvog zanata neæe se vie naæi u tebi, i huka kamenja vodeniènog neæe se èuti u tebi;
at ang tinig ng mga manunugtog ng alpa, at ng mga musiko at ng mga manunugtog ng plauta, at ng mga manunugtog ng pakakak ay hindi na maririnig pa sa iyo; at wala nang manggagawa ng anomang gawa ay masusumpungan pa sa iyo; at ang ugong ng gilingan ay hindi na maririnig pa sa iyo;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i kad dodje sen na vrata jerusalimska uoèi subote, zapovedih te zatvorie vrata, i zapovedih da ih ne otvaraju do posle subote; i postavih nekoliko svojih momaka na vratima da se ne unosi nikakav tovar u subotu.
at nangyari, na nang ang pintuang-bayan ng jerusalem ay magpasimulang magdilim bago dumating ang sabbath, aking iniutos na ang mga pintuan ay sarhan, at iniutos ko na huwag nilang buksan hanggang sa makaraan ang sabbath: at ang ilan sa aking mga lingkod ay inilagay ko sa mga pintuang-bayan, upang walang maipasok na pasan sa araw ng sabbath.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a sedmi je dan odmor gospodu bogu tvom; nemoj raditi nikakav posao ni ti, ni sin tvoj ni kæi tvoja, ni sluga tvoj ni slukinja tvoja, ni vo tvoj ni magarac tvoj, niti koje ivinèe tvoje, ni doljak koji je kod tebe, da bi se odmorio sluga tvoj i slukinja tvoja kao i ti.
nguni't ang ikapitong araw ay sabbath sa panginoon mong dios: sa araw na iyan ay huwag kang gagawa ng anomang gawa, ikaw, ni ang iyong anak na lalake ni babae, ni ang iyong aliping lalake ni babae, ni ang iyong baka, ni ang iyong asno, ni anoman sa iyong hayop, ni ang iyong taga ibang lupa na nasa loob ng iyong mga pintuang-daan; upang ang iyong aliping lalake at babae ay makapagpahingang gaya mo.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: