Hai cercato la traduzione di budi dobar da Serbo a Tedesco

Serbo

Traduttore

budi dobar

Traduttore

Tedesco

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Serbo

Tedesco

Informazioni

Serbo

dobar si

Tedesco

Ultimo aggiornamento 2023-08-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

budi dobar i ćuti.

Tedesco

sei schön und schweig!

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

dobar den kako si

Tedesco

guten tag, wie geht es dir

Ultimo aggiornamento 2022-05-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Serbo

dobar dan i lep dan

Tedesco

serbisch

Ultimo aggiornamento 2022-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Serbo

dobar dan, šta želiš?

Tedesco

guten tag, was möchtest du?

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Serbo

vidiš, on je dobar igrač bejzbola.

Tedesco

siehst du, er ist ein guter baseball-spieler.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Serbo

konkretne novine zajednice su dobar početak.

Tedesco

eine kritische gemeindezeitung ist schon einmal ein guter anfang.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Serbo

vid oèni veseli srce, dobar glas goji kosti.

Tedesco

freundlicher anblick erfreut das herz; eine gute botschaft labt das gebein.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Serbo

dobar rat ratovah, trku svrših, veru održah.

Tedesco

ich habe einen guten kampf gekämpft, ich habe den lauf vollendet, ich habe glauben gehalten;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Serbo

ta dobar je bog izrailju, onima koji su èista srca.

Tedesco

ein psalm asaphs. israel hat dennoch gott zum trost, wer nur reines herzens ist.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Serbo

budi miran i slušaj.

Tedesco

sei still und hör zu!

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Serbo

dobar je glas iz daleke zemlje kao studena voda žednoj duši.

Tedesco

eine gute botschaft aus fernen landen ist wie kalt wasser einer durstigen seele.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Serbo

uzdah odzvanja kroz moje najnovije vesti novi Šerlok nije tako dobar.

Tedesco

mein newsfeed stöhnt: der neue sherlock ist nicht sonderlich gut.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Serbo

hvalite gospoda, jer je dobar, jer je doveka milost njegova.

Tedesco

danket dem herrn; denn er ist freundlich, und seine güte währet ewiglich.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Serbo

ako sam dobar, neæu znati za to; omrzao mi je život moj.

Tedesco

ich bin unschuldig! ich frage nicht nach meiner seele, begehre keines lebens mehr.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Serbo

svako dakle drvo koje ne radja rod dobar, seku i u oganj bacaju.

Tedesco

ein jeglicher baum, der nicht gute früchte bringt, wird abgehauen und ins feuer geworfen.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Serbo

puteva svojih nasitiæe se ko je izopaèenog srca, ali ga se kloni èovek dobar.

Tedesco

einem losen menschen wird's gehen wie er handelt; aber ein frommer wird über ihn sein.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Serbo

ona kaže: slučaj madagaskara je dobar primer čudnih merila koje koriste za hpi.

Tedesco

sie erläutert :

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Serbo

ne budi medju pijanicama ni medju izjelicama.

Tedesco

sei nicht unter den säufern und schlemmern;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Serbo

roditelji žele da kriminalci budi uhapšeni kao silovatelji.

Tedesco

1. eltern wollen, dass die verbrecher als vergewaltiger inhaftiert werden.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,920,163,645 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK