Hai cercato la traduzione di doma da Serbo a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Serbian

German

Informazioni

Serbian

doma

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Serbo

Tedesco

Informazioni

Serbo

i ustavši otide doma.

Tedesco

und er stand auf und ging heim.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

jer s prozora doma svog kroz rešetku gledah,

Tedesco

denn am fenster meines hauses guckte ich durchs gitter

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

radi doma gospoda boga našeg želim ti dobro.

Tedesco

um des hauses willen des herrn, unsers gottes, will ich dein bestes suchen.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

tako otpade izrailj od doma davidovog do današnjeg dana.

Tedesco

also fiel israel ab vom hause david bis auf diesen tag.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

i napiši ih na dovratnicima doma svog i na vratima svojim,

Tedesco

und schreibe sie an die pfosten deines hauses und an die tore,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

pozdravljaju vas svi sveti, a osobito koji su iz doma Æesarevog.

Tedesco

es grüßen euch alle heiligen, sonderlich aber die von des kaisers hause.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

carevi nad vojskama beže, beže, a koja sedi doma, deli plen.

Tedesco

"die könige der heerscharen flohen eilends, und die hausehre teilte den raub aus.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Serbo

međutim, mi ne shvatamo da tako odbacujemo genijalan način za rasvetljavanje doma.

Tedesco

diese menschen realisieren jedoch nicht, dass sie ein geniales mittel zur beleuchtung eines hauses wegwerfen.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

i dok beše rat izmedju doma saulovog i doma davidovog, avenir branjaše dom saulov.

Tedesco

als nun der streit war zwischen dem hause sauls und dem hause davids, stärkte abner das haus sauls.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

sinovi jehilovi: zetam i joilo brat mu behu nad blagom doma gospodnjeg;

Tedesco

die kinder der jehieliten waren: setham und sein bruder joel über die schätze des hauses des herrn.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

sveštenika: sinova jedajinih od doma isusovog devet stotina i sedamdeset i tri;

Tedesco

die priester: der kinder jedaja, vom hause jesua, neunhundert und dreiundsiebzig;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

jer ovako veli gospod: neæe nestati davidu èoveka koji bi sedeo na prestolu doma izrailjevog.

Tedesco

denn so spricht der herr: es soll nimmermehr fehlen, es soll einer von david sitzen auf dem stuhl des hauses israel.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

i beše trem pred crkvom dvadeset lakata dug, prema širini doma, a deset lakata širok pred domom.

Tedesco

und er baute eine halle vor dem tempel, zwanzig ellen lang nach der breite des hauses und zehn ellen breit vor dem hause her.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

sinovi salmini: vitlejemci i netofaæani, ataroæani od doma joavovog, i zorani, polovina manahaæana,

Tedesco

die kinder salmas sind bethlehem und die netophathiter, atharoth des hauses joabs und die hälfte der manahthiter, das sind die zoraiter.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

evo, ja æu zatrti nasledje vasino i nasledje doma njegovog, i uèiniæu s domom tvojim kao s domom jerovoama, sina navatovog.

Tedesco

siehe, so will ich die nachkommen baesas und die nachkommen seines hauses wegnehmen und will dein haus machen wie das haus jerobeams, des sohnes nebats.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

zato rekoh: Èujte, poglavice jakovljeve i knezovi doma izrailjevog, ne treba li vam znati šta je pravo?

Tedesco

und ich sprach: höret doch, ihr häupter im hause jakob und ihr fürsten im hause israel! ihr solltet's billig sein, die das recht wüßten.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

i neprijatelji èoveku postaæe domašnji njegovi.

Tedesco

und des menschen feinde werden seine eigenen hausgenossen sein.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,776,741,247 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK