Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
teko vama farisejima to traite zaèelja po zbornicama i da vam se klanja po ulicama.
weh euch pharisäern, daß ihr gerne obenan sitzt in den schulen und wollt gegrüßt sein auf dem markte.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a kad vide aman da se mardohej ne klanja niti pada pred njim, napuni se gneva aman.
und da nun haman sah, daß mardochai ihm nicht die kniee beugte noch vor ihm niederfiel, ward er voll grimms.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i da im se klanja po ulicama, i da ih ljudi zovu: ravi! ravi!
und haben's gern, daß sie gegrüßt werden auf dem markt und von den menschen rabbi genannt werden.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tada æe baciti èovek idole svoje srebrne i idole svoje zlatne, koje naèini sebi da im se klanja, krticama i slepim mievima,
zu der zeit wird jedermann wegwerfen seine silbernen und goldenen götzen, die er sich hat machen lassen, anzubeten, in die löcher der maulwürfe und der fledermäuse,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Èuvajte se od knjievnika, koji hoæe da idu u dugaèkim haljinama, i trae da im se klanja po ulicama, i prvih mesta po zbornicama, i zaèelja na gozbama;
hütet euch vor den schriftgelehrten, die da wollen einhertreten in langen kleidern und lassen sich gerne grüßen auf dem markte und sitzen gern obenan in den schulen und über tisch;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i malo mu bee to hodjae u gresima jerovoama, sina navatovog, nego se jo oeni jezaveljom, kæerju etvala cara sidonskog, i otide, te sluae valu i klanjae mu se.
und es war ihm ein geringes, daß er wandelte in der sünde jerobeams, des sohnes nebats, und nahm dazu isebel, die tochter ethbaals, des königs zu sidon, zum weibe und ging hin und diente baal und betete ihn an
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: