Hai cercato la traduzione di klanja da Serbo a Tedesco

Serbo

Traduttore

klanja

Traduttore

Tedesco

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Serbo

Tedesco

Informazioni

Serbo

teško vama farisejima što tražite zaèelja po zbornicama i da vam se klanja po ulicama.

Tedesco

weh euch pharisäern, daß ihr gerne obenan sitzt in den schulen und wollt gegrüßt sein auf dem markte.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

a kad vide aman da se mardohej ne klanja niti pada pred njim, napuni se gneva aman.

Tedesco

und da nun haman sah, daß mardochai ihm nicht die kniee beugte noch vor ihm niederfiel, ward er voll grimms.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

i da im se klanja po ulicama, i da ih ljudi zovu: ravi! ravi!

Tedesco

und haben's gern, daß sie gegrüßt werden auf dem markt und von den menschen rabbi genannt werden.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

tada æe baciti èovek idole svoje srebrne i idole svoje zlatne, koje naèini sebi da im se klanja, krticama i slepim miševima,

Tedesco

zu der zeit wird jedermann wegwerfen seine silbernen und goldenen götzen, die er sich hat machen lassen, anzubeten, in die löcher der maulwürfe und der fledermäuse,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

Èuvajte se od književnika, koji hoæe da idu u dugaèkim haljinama, i traže da im se klanja po ulicama, i prvih mesta po zbornicama, i zaèelja na gozbama;

Tedesco

hütet euch vor den schriftgelehrten, die da wollen einhertreten in langen kleidern und lassen sich gerne grüßen auf dem markte und sitzen gern obenan in den schulen und über tisch;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

i malo mu beše što hodjaše u gresima jerovoama, sina navatovog, nego se još oženi jezaveljom, kæerju etvala cara sidonskog, i otide, te služaše valu i klanjaše mu se.

Tedesco

und es war ihm ein geringes, daß er wandelte in der sünde jerobeams, des sohnes nebats, und nahm dazu isebel, die tochter ethbaals, des königs zu sidon, zum weibe und ging hin und diente baal und betete ihn an

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,953,351,450 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK