Hai cercato la traduzione di nosi se da Serbo a Tedesco

Serbo

Traduttore

nosi se

Traduttore

Tedesco

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Serbo

Tedesco

Informazioni

Serbo

se

Tedesco

se

Ultimo aggiornamento 2013-09-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Serbo

jebe se

Tedesco

danke, mein herz

Ultimo aggiornamento 2022-06-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Serbo

cuvaj se

Tedesco

schönes bild

Ultimo aggiornamento 2020-07-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Serbo

gojim se.

Tedesco

ich nehme zu.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Serbo

javi se delijo

Tedesco

Ultimo aggiornamento 2023-05-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Serbo

on nosi brkove.

Tedesco

er trägt einen schnurrbart.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Serbo

jesi se naspavao?

Tedesco

jetz aufgestanden

Ultimo aggiornamento 2025-01-09
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Serbo

vidimo se veceras

Tedesco

deutsch

Ultimo aggiornamento 2024-11-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Serbo

ona nosi plavu haljinu

Tedesco

sie trägt ein blaues kleid

Ultimo aggiornamento 2012-09-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Serbo

on ne može da se nosi sa teškim situacijama.

Tedesco

er kann mit schwierigen situationen nicht umgehen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Serbo

nosi nevaljalstvo svoje i gadove svoje, govori gospod.

Tedesco

da ihr mußtet eure laster tragen, spricht der herr.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Serbo

hoæeš li skršiti list koji nosi vetar ili æeš goniti suvu slamku,

Tedesco

willst du wider ein fliegend blatt so ernst sein und einen dürren halm verfolgen?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Serbo

i ko ne nosi krst svoj i za mnom ne ide, ne može biti moj uèenik.

Tedesco

und wer nicht sein kreuz trägt und mir nachfolgt, der kann nicht mein jünger sein.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Serbo

pod oplatom neka budu bioèuzi, da u njima stoje poluge da se nosi sto.

Tedesco

hart unter der leiste sollen die ringe sein, daß man stangen darein tue und den tisch trage.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Serbo

ide i plaèe koji nosi seme da seje; poæi æe s pesmom noseæi snopove svoje.

Tedesco

sie gehen hin und weinen und tragen edlen samen und kommen mit freuden und bringen ihre garben.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Serbo

i provuci poluge kroz bioèuge s obe strane kovèegu, da se o njima nosi kovèeg;

Tedesco

und stecke sie in die ringe an der lade seiten, daß man sie damit trage;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Serbo

ne nosi u dom gospoda boga svog ni po kakvom zavetu plate kurvine ni cene od psa, jer je oboje gad pred gospodom bogom tvojim.

Tedesco

23:19 du sollst keinen hurenlohn noch hundegeld in das haus des herrn, deines gottes, bringen aus irgend einem gelübde; denn das ist dem herrn, deinem gott, beides ein greuel.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Serbo

23 marta, ruski internet korisnici su počeli da dele fotografiju osobe iz opozicije valeriya novodvorskaya, koja nosi majcu seks bojkota.

Tedesco

robert shlegel, mitglied des russischen parlaments, twitterte das bild beispielsweise mit dem folgenden kommentar: mit nur einem foto hat valeriya novodvorskaya den gesamten ukraninischen sex-boykott in seinem kern zerstört. :)

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Serbo

treba doneti carsko odelo koje car nosi, i dovesti konja na kome car jaše, i metnuti mu na glavu venac carski;

Tedesco

soll man königliche kleider bringen, die der könig pflegt zu tragen, und ein roß, darauf der könig reitet, und soll eine königliche krone auf sein haupt setzen;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Serbo

tada reèe david: ne valja da nosi kovèeg božji niko osim leviti, jer je njih izabrao gospod da nose kovèeg božji i da mu služe do veka.

Tedesco

dazumal sprach david: die lade gottes soll niemand tragen außer den leviten; denn diese hat der herr erwählt, daß sie die lade gottes tragen und ihm dienen ewiglich.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,953,433,291 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK