Hai cercato la traduzione di prebroja da Serbo a Tedesco

Serbo

Traduttore

prebroja

Traduttore

Tedesco

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Serbo

Tedesco

Informazioni

Serbo

a car joram izadje u to vreme iz samarije i prebroja svega izrailja.

Tedesco

da zog zur selben zeit aus der könig joram von samaria und ordnete das ganze israel

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

i prebroja david narod što beše s njim, i postavi im hiljadnike i stotinike.

Tedesco

und david ordnete das volk, das bei ihm war, und setzte über sie hauptleute, über tausend und über hundert,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

jer kad se narod prebroja, gle, ne beše onde nijednog od onih koji žive u javisu galadovom.

Tedesco

denn sie zählten das volk, und siehe, da war kein bürger da von jabes in gilead.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

a ujutru usta isus rano i prebroja narod, pa podje sa starešinama izrailjevim pred narodom na gaj.

Tedesco

und machte sich des morgens früh auf und ordnete das volk und zog hinauf mit den Ältesten israels vor dem volk her gen ai.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

a kad prodje godina, ven-adad prebroja sirce, i podje u afek da vojuje na izrailja.

Tedesco

als nun das jahr um war, ordnete benhadad die syrer und zog herauf gen aphek, wider israel zu streiten.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

tada prebroja momke knezova zemaljskih, i beše ih dvesta i trideset i dva; posle njih prebroja sav narod, sve sinove izrailjeve, i beše ih sedam hiljada.

Tedesco

da zählte er die landvögte, und ihrer waren zweihundertzweiunddreißig, und zählte nach ihnen das volk aller kinder israel, siebentausend mann.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

tada davida taknu u srce, pošto prebroja narod, i reèe david gospodu: sagreših veoma što to uradih. ali, gospode, uzmi bezakonje sluge svog, jer veoma ludo radih.

Tedesco

und das herz schlug david, nachdem das volk gezählt war. und david sprach zum herrn: ich habe schwer gesündigt, daß ich das getan habe; und nun, herr, nimm weg die missetat deines knechtes; denn ich habe sehr töricht getan.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,951,984,498 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK