Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
i neæe biti utoèita pastirima, ni izbavljenja glavarima od stada.
kẻ chăn không bởi đâu trốn tránh, kẻ dẫn bầy chiên không bởi đâu thoát ra.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i juda iskariotski, jedan od dvanaestorice ode ka glavarima svetenièkim da im ga izda.
bấy giờ, giu-đa Ích-ca-ri-ốt là một trong mười hai sứ đồ, đến nơi các thầy tế lễ cả, để nộp Ðức chúa jêsus cho.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
on oduzima srce glavarima naroda zemaljskih, i zavodi ih u pustinju gde nema puta,
ngài cất thông sáng khỏi những trưởng của các dân tộc thế gian, khiến chúng đi dông dài trong đồng vắng không đường lối.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a pilat reèe glavarima svetenièkim i narodu: ja ne nalazim nikakve krivice na ovom èoveku.
phi-lát bèn nói với các thầy tế lễ cả và dân chúng rằng: ta không thấy người nầy có tội gì.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a kad idjahu, gle, neki od straara dodjoe u grad i javie glavarima svetenièkim sve to se dogodilo.
trong khi hai người đờn bà đó đi đường, thì có mấy tên lính canh vào thành thuật lại cho các thầy tế lễ cả biết mọi việc đã xảy đến.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tada mojsije zapovedi za njih eleazaru sveteniku i isusu sinu navinom i glavarima od domova otaèkih medju sinovima izrailjevim,
vậy, môi-se về phần các người đó truyền lịnh cho Ê-lê-a-sa, thầy tế lễ, cho giô-suê, con trai nun, và cho các quan trưởng của những chi phái dân y-sơ-ra-ên,
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
evo idem u jerusalim, i sin èoveèiji biæe predan glavarima svetenièkim i knjievnicima; i osudiæe ga na smrt;
nầy, chúng ta đi lên thành giê-ru-sa-lem, và con người sẽ bị bắt nộp cho các thầy tế lễ cả và các thầy thông giáo, bọn đó sẽ luận giết ngài.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dodjoe pak sluge ka glavarima svetenièkim i farisejima; i oni im rekoe: zato ga ne dovedoste?
vậy bọn lính trở về cùng các thầy tế lễ cả và các người pha-ri-si. những người nầy hỏi họ rằng: sao các ngươi không điệu người đến?
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
evo idemo u jerusalim, i sin èoveèji predaæe se glavarima svetenièkim i knjievnicima i osudiæe ga na smrt, i predaæe ga neznabocima;
nầy, chúng ta lên thành giê-ru-sa-lem, con người sẽ bị nộp cho các thầy tế lễ cả cùng các thầy thông giáo; họ sẽ định ngài phải bị tử hình và giao ngài cho dân ngoại.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i napisa knjigu na ime ahavovo, i zapeèati je peèatom njegovim i posla knjigu stareinama i glavarima koji behu u gradu njegovom, koji nastavahu s navutejem.
giê-sê-bên viết thơ nhơn danh a-háp, đóng ấn vua, gởi cho các trưởng lão và kẻ cả ở trong thành na-bốt và ở cùng người.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a glavarima svetenièkim i vojvodama crkvenim i stareinama koji behu doli na nj reèe isus: zar kao na hajduka izidjoste s noevima i koljem da me uhvatite?
Ðoạn, Ðức chúa jêsus phán cùng các thầy tế lễ cả, các thầy đội coi đền thờ, và các trưởng lão đã đến bắt ngài, rằng: các ngươi cầm gươm và gậy đến bắt ta như bắt kẻ trộm cướp.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a svi koji sluahu divljahu se i govorahu: nije li ovo onaj to gonjae u jerusalimu one koji spominjahu ime ovo, i ovde zato dodje da ih povezane vodi glavarima svetenièkim.
phàm những người nghe điều lấy làm lạ, mà nói rằng: há chẳng phải chính người đó đã bắt bớ tại thành giê-ru-sa-lem những kẻ cầu khẩn danh nầy, lại đến đây để trói họ điệu về cho các thầy tế lễ cả hay sao?
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a ahav imae sedamdeset sinova u samariji; i juj napisa knjigu i posla je u samariju ka glavarima jezraelskim, stareinama i hraniteljima ahavovim, i reèe:
vả, tại sa-ma-ri, có bảy mươi con trai của a-háp, giê-hu viết thơ gởi đến các đầu mục của gít-rê-ên tại sa-ma-ri, tức là các trưởng lão, và các giáo sư của những con trai a-háp, mà rằng:
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dodjoe k zorovavelju i ka glavarima domova otaèkih, i rekoe im: da i mi zidamo s vama, jer æemo kao i vi traiti boga vaeg, i njemu prinosimo rtve od vremena esaradona, cara asirskog, koji nas je doveo ovamo.
bèn đi đến xô-rô-ba-bên và các trưởng tộc mà nói rằng: chúng tôi muốn đồng xây cất với các ngươi, vì chúng tôi tìm cầu Ðức chúa trời của anh em, cũng như anh em, và chúng tôi đã dâng tế lễ cho ngài từ đời Ê-sa-ha-đôn, vua a-si-ri, đem chúng tôi lên đây.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: