Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
reštrukturalizácia
Реконструкция
Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ako už bolo uvedené (pozri odôvodnenie 13), finančná reštrukturalizácia tohto dlhu zlyhala.
Както е посочено по-горе (вж. точка 13), финансовото преструктуриране на тези задължения е приключило неуспешно.
súčasne si pracovníci uvedomujú, že reštrukturalizácia podniku neprebieha len príležitostne, ale sa stala súčasťou každodennéhoživota.
От друга страна, работещитенапълно съзнават, че преструктурирането на тяхната компания вече не еизолиран случай, а все по-обичаен факт от ежедневието.
potrebná je hlavne reštrukturalizácia úloh všetkých obchodných oblastí, ktoré v strednodobom horizonte nesmú preukazovať štrukturálne deficity.
Успешното преструктуриране изисква закриване на всички сегменти, които в средносрочен план биха съдържали структурни дефицити.
reštrukturalizácia energetického sektoru a zmeny paliva pri výrobe energie viedli kjednorázovému zníženiu emisií oxidu uhličitého v nemecku a anglicku.
Преструктурирането на енергийния сектор ипромените в качеството на горивата, използвани за производство на енергия, доведоха до големи и резки намаления на емисиите навъглероден двуокис в Германия и Обединеното Кралство.
reštrukturalizácia a konverzia vinohradov sa podporuje, ak členské štáty predložia súpis svojho výrobného potenciálu v súlade s článkom 145 ods. 3.
Преструктурирането и конверсията на лозята се подпомага, ако държавите членки представят опис на своя производствен потенциал в съответствие с член 102, параграф 3.
reštrukturalizácia vbro a jej následný predaj spolu s predajom vbli by mali uvoľniť ešte ďalšiu likviditu vo výške 2,4 mld. eur.
Освен това преструктурирането на vbro и последващата ѝ продажба заедно с продажбата на vbli ще освободят допълнителни ликвидни средства в размер на 2,4 млрд. eur.
reštrukturalizácia a konverzia vinohradov sa podporuje v súlade s týmto článkom len vtedy, ak členské štáty predložia súpis svojho výrobného potenciálu v súlade s článkom 185a ods. 3.
Преструктурирането и преобразуването на лозовите масиви се подпомага в съответствие с настоящия член, само ако държавите-членки представят опис на своя производствен потенциал в съответствие с член 185а, параграф 3.
keďže reštrukturalizácia poľnohospodárstva na území bývalej nemeckej demokratickej republiky si vyžaduje špeciálne opatrenia, ktoré umožnia nielen reorganizáciu družstiev, ale aj prístup farmárov k vlastníctvu výrobných prostriedkov;
като има предвид, че преструктурирането на селското стопанство на територията на бившата Германска демократична република изисква специални мерки, предназначени не само за преустрояване на кооперациите, но и за подпомагане на земеделските производители да придобият собствеността над средствата за производство;
tieto opatrenia sa môžu týkať iba nerozvinutých priemyselných sektorov alebo niektorých sektorov, v ktorých prebieha reštrukturalizácia, alebo ktoré čelia vážnym ťažkostiam, najmä ak tieto ťažkosti vedú k vážnym sociálnym problémom.
Тези мерки могат да засягат единствено новите промишлени отрасли или определени сектори, които са подложени на преструктуриране или които се сблъскват със сериозни затруднения, особено когато такива затруднения пораждат значими социални проблеми.
na ochranu proti narušeniam hospodárskej súťaže by mala byť reštrukturalizácia bánk určená na odstránenie akýchkoľvek dočasných narušení financovaných zo štátnej pomoci – a to až v takom rozsahu, aby boli banky zbavené aktív alebo nemohli vykonávať vlastné investície a marketingové stratégie.
За да се избегне нарушаването на конкуренцията, преструктурирането на банките следва да се планира така, че да се избегне временното нарушаване на конкуренцията, дължащо се на държавната помощ дори ако трябва банките да бъдат лишени от активи или да се ограничат инвестициите и маркетинговите им стратегии.