Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
priame meranie prietoku výfuku prietokovou dýzou alebo ekvivalentným systémom;
přímé měření průtoku výfukového plynu pomocí škrticí clony nebo rovnocenným systémem měření;
Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
platby s účinkom ekvivalentným dovozným clám sa budú postupne rušiť podľa nasledujúceho harmonogramu:
poplatky s účinkem rovnocenným dovoznímu clu se postupně sníží podle tohoto časového plánu:
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
v obchode medzi spoločenstvom a Švajčiarskom sa nezavedú nijaké nové platby s účinkom ekvivalentným dovozným clám.
v obchodu mezi společenstvím a Švýcarskem se nezavedou žádné nové poplatky s účinkem rovnocenným dovoznímu clu.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
v obchode medzi spoločenstvom a Švajčiarskom sa nezavedú nijaké nové kvantitatívne obmedzenia dovozu ani opatrenia s ekvivalentným účinkom.
v obchodu mezi společenstvím a Švýcarskem se nezavedou žádná nová množstevní omezení dovozu ani opatření s rovnocenným účinkem.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
v obchode medzi spoločenstvom a nórskom sa nezavedú žiadne nové kvantitatívne obmedzenia na dovoz alebo opatrenia s ekvivalentným účinkom.
v obchodu mezi společenstvím a norskem se nezavedou žádná nová množstevní omezení dovozu ani opatření s rovnocenným účinkem.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
môžu sa podporovať vo všetkých fázach ich kariéry, teda aj na začínajúcich výskumných pozíciách s čerstvým doktorátom alebo ekvivalentným postavením.
lze je podporovat během všech fází jejich profesní dráhy, včetně počátečních fází ihned po získání doktorátu nebo rovnocenných zkušeností.
Ultimo aggiornamento 2014-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
prostriedky fondu sú doplnkové k verejným alebo ekvivalentným výdavkom prideleným členskými štátmi na opatrenia, na ktoré sa vzťahuje toto rozhodnutie.
rozpočtové položky fondu doplňují veřejné nebo rovnocenné výdaje přidělené členskými státy na opatření, na něž se vztahuje toto rozhodnutí.
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Členské štáty zabezpečia, že komunálne odpadové vody vstupujúce do zberných systémov prejdú pred vypustením sekundárnym čistením alebo ekvivalentným čistením takto:
Členské státy zajistí, aby městské odpadní vody odváděné stokovými soustavami byly před vypuštěním podrobeny sekundárnímu čištění nebo jinému rovnocennému čištění, a to nejpozději do:
Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
kvantitatívne obmedzenia dovozu sa 1. januára 1973 zrušia a všetky opatrenia s ekvivalentným účinkom ako kvantitatívne obmedzenie dovozu sa zrušia najneskôr do 1. januára 1975.
množstevní omezení dovozu se zrušují dnem 1. ledna 1973 a všechna opatření s účinkem rovnocenným množstevním omezením dovozu nejpozději dne 1. ledna 1975.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
nech sa prijme ktorékoľvek riešenie, záujem osôb, ktoré majú krytie právnej ochrany, sa bude považovať za zachované ekvivalentným spôsobom podľa tejto smernice.
ať je přijato jakékoli řešení, považují se zájmy osob majících pojištění právní ochrany podle této směrnice za zabezpečené rovnocenným způsobem.
Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
i) čiastočným alebo úplným znížením ciel a platieb s ekvivalentným účinkom uložených na predmetný výrobok v dovážajúcej zmluvnej strane, ako je ustanovené v dohode; a
i) částečným nebo úplným snížením cel a poplatků s rovnocenným účinkem podle této dohody pro příslušný produkt v dovážející smluvní straně; a
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
i) tým, že dovážajúca strana na základe tejto dohody čiastočne alebo úplne znížila clá alebo platby s ekvivalentným účinkom, uvalené na príslušný výrobok; a
i) částečným nebo úplným snížením cel a poplatků s rovnocenným účinkem podle této dohody pro příslušný produkt v dovážející smluvní straně; a
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
anti-a sérum sa titruje oddelene proti suspenziám krviniek a1, a2 a a2b súbežne s rekonštituovaným ale nezriedeným medzinárodným normovaným preparátom anti-a séra alebo s ekvivalentným porovnávacím preparátom.
sérum anti-a se titruje odděleně v suspenzích krvinek skupin a1, a2 a a2b, souběžně s rekonstituovaným, avšak nezředěným mezinárodním standardním preparátem séra anti-a pro stanovení krevní skupiny nebo rovnocenným referenčním preparátem.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(9) ustanovenia tohto rámcového rozhodnutia však neukladajú členským štátom povinnosť zabezpečiť, aby sa s obeťami zaobchádzalo ekvivalentným spôsobom, ako so zúčastnenou stranou súdneho konania.
(9) toto rámcové rozhodnutí nicméně členským státům neukládá povinnost zaručit obětem stejné zacházení jako stranám řízení.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
akustický vplyv miestnosti sa potom posúdi dvoma spôsobmi: ako„ priemerná miera “ zníženia zvuku alebo porovnaním s ekvivalentným znížením vo voľnom priestranstve (voľnom poli). (© inrs-cram rennes).
akustický vliv místnosti je potom zvažován dvěma způsoby: stanovením „průměrné míry“ poklesu zvuku nebo porovnáním s ekvivalentním poklesem v otevřeném prostoru (volné pole). (© inrs-cram rennes).
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: