Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
podpis a dátum
date et signature
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
len oprávnené osoby môžu mať právo na elektronický podpis a na poskytovanie dokumentov prostredníctvom tohto systému;
seules les personnes autorisées peuvent signer électroniquement ou transmettre un document au moyen du système;
s výhradou uzavretia sa týmto predseda rady poveruje určiť osobu splnomocnenú na podpis dohody a súvisiacich dokumentov v mene európskej únie.
le président du conseil est autorisé à désigner la personne habilitée à signer l’accord et les documents connexes au nom de l’union européenne, sous réserve de la conclusion.
toto potvrdenie obsahuje názov a pečiatku príslušného úradu, podpis úradníka uvedeného úradu a dátum potvrdenia.
ce visa doit comporter le nom et le cachet du bureau compétent, la signature d'un fonctionnaire dudit bureau et la date du visa.
potvrdenie každého výdavku je podmienené poskytnutím podporných dokumentov, ktoré dokumentujú nárok veriteľa a, podľa vhodnosti, poskytnuté služby.
toute liquidation d’une dépense est subordonnée à la présentation des pièces justificatives attestant les droits acquis du créancier et, le cas échéant, le service exécuté.
s výhradou uzavretia sa týmto predseda rady poveruje určiť osobu(-y) splnomocnenú(-é) na podpis dohody a súvisiacich dokumentov v mene európskeho spoločenstva.
le président du conseil est autorisé à désigner la (les) personne(s) habilitée(s) à signer l’accord et les documents connexes au nom de la communauté européenne, sous réserve de la conclusion.
zjednodušenieprocesuapokračovaniemigráciesmeromkbezpapierovému pracovnému prostrediu zavedením automatického schvaľovania (úradné potvrdenie) a elektronických žiadostí, zavedenie elektronického podpisu a začatie implementácie systémuspravovania dokumentov.
• la simplification des procédures et la poursuite de la migration vers un environnement detravailsanssupportpapierparla miseenplacedesolutionsautomatisées (visa et formulaires électroniques) et de la signature électronique, ainsi que par le lancement destravaux pourla création d’unsystème de gestion des archives;
ide najmä o výskumné práce, vypracovanie prípravných legislatívnych dokumentov, riadenie medzilaboratórnych pokusov, potvrdenie alebo hodnotenie noriem.
il s’agit notamment des travaux de recherche, de l’élaboration des documents préparatoires à la législation, de la conduite d’essais interlaboratoires, de la validation ou de l’évaluation des normes.
príslušné vnútroštátne orgány vám okamžite po predložení požadovaných dokumentov vydajú registračné potvrdenie, v ktorom uvedú vaše meno a adresu a dátum registrácie.
sur présentation des documents requis, les autorités nationales compétentes vous délivreront immédiatement une attestation d'enregistrement précisant votre nom et adresse, ainsi que la date de l'enregistrement.