Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
predseda európskeho parlamentu pán josep borell fontelles a pán diamandouros na recepcii pri príležitosti desiateho výro7ia vytvorenia funkcie európskeho ombudsmana.
mr josep borrell fontelles, president of the european parliament, and mr diamandouros at a reception tomark the tenth anniversary of the european ombudsman. strasbourg, france, 27 september 2005.
piet dankert –- holandsko enrique barón crespo - Španielsko klaus hänsch – nemecko josep borrell fontelles – Španielsko
ernest glinne - belgium rudi arndt - germany jean-pierre cot - france pauline green - united kingdom enrique baron crespo - spain martin schulz - germany
pokiaľ ide o protipechotné míny, výbušné pozostatky vojny predstavujú veľkú hrozbu pre životy a bezpečnosť civilného obyvateľstva, a rada by som komplexne odpovedala na otázky, ktoré tu položil pán borrell fontelles.
as in the case for antipersonnel landmines, explosive remnants of war pose great threats to the lives and safety of civilian populations and i would like to comprehensively answer the questions that mr borrell fontelles has asked here.
návrh na určenie, že pán josep borrell fontelles, v danom čase predseda európskeho parlamentu, konal protiprávne v rámci prejudiciálneho konania vo veci c-305/05.
application for a declaration that the action of mr josep borrell fontelles, then president of the european parliament, in the reference for a preliminary ruling in case c-305/05 was unlawful.
vzhöadom na ústrednú úlohu európskeho parlamentu pri vytvorení inštitúcie európskeho ombudsmana a vzhöadom na podporu, ktorú parlament v minulom desa.roÏí ombudsmanovi poskytol, bolo príhodné, že s hlavným príhovorom na recepcii vystúpil predseda európskeho parlamentu pán josep borrell fontelles.
given the central role of the european parliament in enabling the creation of the european ombudsman institution and given the support that the parliament has given the ombudsman over the last decade, it was fi m ing that the keynote address at the reception was given by the president of the european parliament, mr josep borrell fontelles.
Ďalším bodom programu je rozprava o otázke na ústne zodpovedanie o osobitnej správe dvora audítorov č. 10/2008 o rozvojovej pomoci es na zdravotnícke služby v subsaharskej afrike, ktorú komisii položil pán borrell fontelles v mene výboru pre rozvoj - b6-0016/2009).
the next item is the debate on the oral question to the commission on court of auditors special report no 10/2008 on ec development assistance to health services in sub-saharan africa by mr borrell fontelles, on behalf of the committee on development - b6-0016/2009).