Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
navigačným systémom.
the navigation system.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vybavené navigačným systémom áno nie2.
equipped with navigation system: yes no2.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vozidlá cit musia byť vybavené globálnym navigačným systémom.
cit vehicles shall be equipped with a global navigation system.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
najzložitejší problém súvisí so satelitným navigačným programom galileo.
the toughest problem relates to the galileo satellite navigation programme.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
výcvik treba považovať za službu podobnú letovým navigačným službám vrátane možnosti inšpekcií a kontrol.
training is to be seen as a service similar to air navigation services, including the possibility of inspections and surveys.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
schopnosť autonómneho riadenia letu a navigácie (napr. autopilot s inerciálnym navigačným systémom) alebo
an autonomous flight control and navigation capability (e.g. an autopilot with an inertial navigation system); or
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
o súčte meškaní atfm, ktoré možno pripísať terminálovým a letiskovým letovým navigačným službám;
the total of atfm delays attributable to terminal and airport air navigation services;
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ak zariadenie dokáže pracovať v oboch prevádzkových režimoch, poskytuje možnosť prepínania medzi navigačným režimom a informačným režimom.
if the equipment is able to work in both operation modes it shall provide the possibility to switch between navigation mode and information mode.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
štúdia zameraná na vývoj informačných a komunikačných technológií v súvislosti so satelitným navigačným vybavením umožňujúcim zlepšenie účinnosti úradných kontrol v tejto oblasti.
a study on developing information and communication technologies linked to satellite navigation systems to step up the effectiveness of official checks in this area.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
schopné autonómneho riadenia letu a navigácie (napr. autopilot s inerciálnym navigačným systémom) alebo
an autonomous flight control and navigation capability (e.g., an autopilot with an inertial navigation system); or
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Štúdia zameraná na vývoj informačných a komunikačných technológií v súvislosti so satelitným navigačným vybavením umožňujúcim zlepšenie účinnosti úradných kontrol v oblasti starostlivosti o zvieratá sa povoľuje za čiastku 200000 eur.
an amount of eur 200000 is hereby authorised for the study on developing information and communication technologies linked to satellite navigation systems to step up the effectiveness of official checks in the animal welfare area.
Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
musí byť založený na bezpečnosti, transparentnosti a efektívnosti, pričom musí zabezpečiť, aby sa kapacita poskytovala pružne a včas v súlade s európskym leteckým navigačným plánom.
it shall be based on safety, transparency and efficiency, ensuring that capacity is provided in a flexible and timely manner, consistent with the european air navigation plan.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
komisia má niesť zodpovednosť len za riadenie projektu, zatiaľ čo všetky kroky a úkoly prevádzané európskym úradom pre dohľad nad globálnym navigačným satelitným systémom a európskou vermírnou agentúrou majú byť realizované mimo rozsah kompetencií komisie.
the commission is supposed to be responsible for project management only, while all actions and tasks undertaken by the gsa and esa are to be implemented outside the scope of the commission's competence.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
letúny musia byť dostatočne vybavené navigačným zariadením, ktoré zaistí, že v prípade poruchy jedného prvku zariadenia v ktorejkoľvek fáze letu zostávajúce zariadenie umožní bezpečnú navigáciu v súlade s letovým plánom.
aeroplanes shall have sufficient navigation equipment to ensure that, in the event of the failure of one item of equipment at any stage of the flight, the remaining equipment shall allow safe navigation in accordance with the flight plan.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
opis kritérií používaných na pridelenie nákladov na zariadenia alebo služby rôznym leteckým navigačným službám na základe zoznamu zariadení a služieb uvedených v regionálnom navigačnom pláne icao pre európsky región (dokument 7754);
description of the criteria used for allocating costs of facilities or services between different air navigation services based on the list of facilities and services listed in icao regional air navigation plan, european region (doc 7754);
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"systém" znamená súbor palubných a pozemných prvkov, ako aj kozmické zariadenia, ktoré poskytujú podporu letovým navigačným službám vo všetkých fázach letu;
"system" means the aggregation of airborne and ground-based constituents, as well as space-based equipment, that provides support for air navigation services for all phases of flight;
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
vo veci, ktorá bola predmetom rozsudku tirrenia di navigazione a i./komisia65 žalobcovia žiadali zrušenie rozhodnutia komisie o začatí konania vo veci formálneho zisťovania, ktoré sa týkalo štátnej pomoci priznanej talianskym navigačným spoločnostiam.
in el corte inglés v ohim — bolaños sabri (piraÑam diseño original juan bolaños) (73), the court annulled the decision of ohim which had found that there is no similarity between clothing, footwear and hats, on the one hand, and leather goods such as handbags, purses and wallets, on the other.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cestné dopravné prostriedky musia byť od 1. januára 2007 v prípade nových dopravných prostriedkov a od 1. januára 2009 v prípade všetkých ostatných dopravných prostriedkov vybavené zodpovedajúcim navigačným systémom umožňujúcim zaznamenávanie informácií a ich poskytovanie, ktorý zodpovedá tomu, ktorý je uvedený v pláne prepravy, ako je uvedené v prílohe ii oddieli 4, a informácie týkajúce sa otvárania alebo zatvárania nakladacej plošiny.
means of transport by road must be equipped as from 1 january 2007 for means of transport by road for the first time in service and as from 1 january 2009 onwards for all means of transport, with the appropriate navigation system allowing for recording and providing information equivalent to those mentioned in the journey log as referred to in annex ii, section 4, and information concerning opening/closing of the loading flap.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: