Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
charta je neodlučiteľnou súčasťou ústavy.
the charter forms an integral part of the constitution.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
otázky migrácie musia byť neodlučiteľnou súčasťou vonkajšej politiky Únie.
migration issues should be an integral part of eu external policy.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
medzinárodná spolupráca je už neodlučiteľnou súčasťou rámcového programu v oblasti výskumu.
international cooperation is already an integral part of the framework programmes for research.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dunaj je zároveň neodlučiteľnou súčasťou transeurópskych dopravných sietí (ten-t).
the danube is also an integral part of the trans-european transport networks (ten-t).
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vývoj „t-guide“ bol neodlučiteľnou súčasťou projektu „prí-behy“.
the development of the ‘t-guide’ was an integral part of the ‘stories’ project.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
6.6 výmena osvedčených postupov je neodlučiteľnou súčasťou procesu, ktorý má viesť k rastu sociálnej súdržnosti.
6.6 the exchange of good practices is an indispensable part of the process that must result in an increase in social cohesion.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
podporujem najmä odsek, v ktorom sa zdôrazňuje, že "sexuálne a reprodukčné zdravie a práva sú neodlučiteľnou súčasťou agendy práv žien".
i particularly support the paragraph stressing that 'sexual and reproductive health and rights are an integral part of the women's rights agenda'.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
v súlade s oznámením komisie vykonávajú právnici autonómne povolanie, sú neodlučiteľnou a nevyhnutnou súčasťou justície a pri vykonávaní práva Únie zohrávajú ústrednú úlohu.
in accordance with the commission's communication lawyers, while constituting an autonomous profession, are an integral and necessary part of judicial activity and they play a central role in the implementation of union law.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
politika rybného hospodárstva sa musí zakladať na zásade, že medzi prosperitou rybného spoločenstva a udržateľnosťou ekosystémov, ktoré sú jeho neodlučiteľnou súčasťou, existuje vzájomná závislosť, a to hlavne priznaním osobitného postavenia a dôležitosti maloobjemovému pobrežnému a remeselnému rybolovu.
a fishing policy must be based on the principle that an interdependence exists between the wellbeing of the fishing community and the sustainability of the ecosystems of which they form an integral part, particularly by acknowledging the specific nature and importance of small-scale coastal fishing and artisanal fishing.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
rámec monitorovania, zodpovednosti a preskúmavania by mal byť neodlučiteľnou súčasťou programu a mal by sa opierať o zásady transparentnosti, začleňovania a operatívnosti, účelnosti a účinnosti.
the monitoring, accountability and review framework should be an integral part of the agenda and be underpinned by the principles of transparency, inclusiveness and responsiveness, efficiency and effectiveness.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: