Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
Žiadosť musí vlastnoručne podpísať žiadateľ.
the application must be signed personally by the applicant.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vyhlásenia na faktúre a vyhlásenia na faktúre eur-med musí vývozca vlastnoručne podpísať.
invoice declarations and invoice declarations eur-med shall bear the original signature of the exporter in manuscript.
komisia nesmie podpísať zmluvu skôr ako 14 dní po zaslaní listov určených vašim konkurentom.
the commission may not sign the contract earlier than 14 days after the dispatch of the letters addressed to your competitors.
vyhlásenia na faktúre a vyhlásenia na faktúre eur-med musí vývozca vlastnoručne podpísať.
invoice declarations and invoice declarations eur-med shall bear the original signature of the exporter in manuscript.
Žiadosť musí vlastnoručne podpísať žiadateľ alebo v prípade neplnoletej osoby jej zákonný zástupca.
the application must be signed personally by the applicant or, if the applicant is a minor, by his or her legal representative.
generálny riaditeľ generálneho riaditeľstva pre poľnohospodárstvo bude oprávnený podpísať zmluvu v mene komisie európskych spoločenstiev.
the director general of directorate general for agriculture shall be authorized to sign the contract on behalf of the commission of the european communities.
generálny riaditeľ generálneho riaditeľstva pre poľnohospodárstvo je oprávnený podpísať zmluvu v mene komisie."
the director-general of the directorate-general for agriculture shall be authorized to sign the contract on behalf of the commission.`
práve sa chystáte podpísať zmluvu, ktorá predstavuje významný krok k obnoveniu dôvery v našu hospodársku a menovú úniu.
you are about to sign a treaty which constitutes an important step in re-establishing the confidence in our economic and monetary union.
vážnou hrozbou je, že irán ani kórejská ľudovodemokratická republika nemajú v úmysle podpísať zmluvu o nešírení jadrových zbraní.
the fact that iran and the democratic people's republic of korea do not intend to sign the treaty on the non-proliferation of nuclear weapons constitutes a major risk.
generálny riaditeľ generálneho riaditeľstva pre zdravie a ochranu spotrebiteľa je týmto oprávnený v mene komisie podpísať zmluvu stanovenú v odseku 2.
the director-general of the directorate-general for health and consumer protection is hereby authorised to sign the contract provided for in paragraph 2 on behalf of the commission.
európska rada v decembri schválila uzatvorenie rokovaní s cieľom podpísať zmluvu o pristúpení, čo možno najskôr v roku 2005.
the december european council endorsed the closing of the negotiations with a view to signing the accession treaty as early as possible in 2005.
bez dotknutia prípadných osobitných ustanovení o používaní automatizovaných systémov musí exemplár, ktorý zostáva úradu odoslania, zúčastnená osoba vlastnoručne podpísať.
subject to any specific provisions on the use of computerised systems, the original of the handwritten signature of the person concerned must appear on the copy which is to be kept at the office of departure.
na krytie časti výdavkov na zdravotnú starostlivosť, ktoré neuhrádza povinný systém, môžete podpísať zmluvu odoplnkovom poistení so vzájomnou poisťovňou, inšti-
you may opt to cover that proportion of health care costs not reimbursed by the compulsory scheme by taking out supplementary insurance with a mutual fund, welfare institution or insurance company.
3.3.2 každá šifrovaná reklama musí obsahovať istý počet poznámok nevyhnutných pre úsudok spotrebiteľa, ktorý si želá podpísať zmluvu o spotrebiteľskom úvere.
3.3.2 all advertising containing figures must include a number of indications providing crucial information for consumers wishing to sign up to a mortgage contract.
bts ďalej vysvetľuje, že rozhodnutie podpísať zmluvu nie je pripísateľné štátu, hoci ministerstvo ako jediný akcionár vymenovalo členov predstavenstva, ktorí predmetnú zmluvu dojednali a podpísali.
bts further explains that the decision to sign the agreement is not imputable to the state, although the ministry, as the sole shareholder, appointed the members of the board of directors who negotiated and signed the agreement in question.
rada 27. mája 2013 prijala rozhodnutie 2013/269/szbp, ktorým členské štáty splnomocnila podpísať zmluvu o obchode so zbraňami [1].
on the 27 may 2013, the council adopted decision 2013/269/cfsp authorising member states to sign, in the interests of the european union, the arms trade treaty [1].
komisia sa bude maximálne snažiť splniť cieľ európskej rady doviesť rokovania s bulharskom a rumunskom v r. 2004 k úspešnému záveru na základe vlastných zásluh s cieľom podpísať zmluvu o pristúpení čo možno najskôr v r. 2005.
the commission will make every effort in order to meet the european council’s objective to bring the negotiations with bulgaria and romania to a successful conclusion in 2004, on the basis of own merits, with a view to signing the accession treaty as early as possible in 2005.
pomocou nových pravidiel chceme vytvoriť rovnaké podmienky pre podnikanie tak, že sa stanovia jasné a jednoduché pravidlá pre dôveryhodnú časť tohto priemyslu a spotrebitelia tak budú môcť s pokojným svedomím podpísať zmluvu na svoju dovolenku snov.“
with these new rules we want to create a level playing field for business, providing clear and simple rules for the reputable part of the industry and give consumers real peace of mind when they sign up for their dream holiday deal."
potrebujeme, aby všetci, ktorí sú za túto spoločnú európu, dali jasne najavo, že aj prezident klaus musí podpísať zmluvu a že nepotrebujeme nič, čo by oslabilo proces, ktorý vedie k uplatňovaniu lisabonskej zmluvy.
we need everyone who is in favour of this common europe to make it clear that president klaus, too, must sign the treaty and that we do not need anything to undermine the process leading to the realisation of the treaty of lisbon.