Hai cercato la traduzione di železničnému da Slovacco a Italiano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Slovak

Italian

Informazioni

Slovak

železničnému

Italian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Slovacco

Italiano

Informazioni

Slovacco

výrobca vlaku musí železničnému podniku poskytnúť relevantné technické informácie.

Italiano

il costruttore del treno deve fornire le informazioni tecniche pertinenti all'impresa ferroviaria.

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Slovacco

4. príslušné orgány oznámia železničnému podniku svoje rozhodnutie najneskôr do šiestich mesiacov od obdržania žiadosti.

Italiano

4. le autorita competenti notificano la loro decisione all'azienda ferroviaria al massimo sei mesi dopo la data di ricevimento della domanda.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Slovacco

eÚ urobila ďalšie kroky smerom k jednotnému európskemu železničnému priestoru. jeho výsledkom budú lepšie služby v osobnej a nákladnej železničnej doprave.

Italiano

l’ue ha compiuto ulteriori progressi verso lo spazio unico ferroviario europeo, che porterà in futuro a migliori servizi ferroviari per i passeggeri e le merci.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Slovacco

nálepky musia byť pripojené k avízu o odoslaní cim a k príslušnému železničnému vagónu v prípade plného nákladu alebo v ostatných prípadoch k baleniu alebo baleniam.

Italiano

le etichette sono apposte sulla lettera di vettura cim, nonché sul vagone nel caso di un carico completo, o sui singoli colli negli altri casi.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Slovacco

75. vzhľadom na uvedený všeobecný cieľ kombinovanej dopravy a optimalizácie infraštruktúr však nie je prípustné poskytnúť pomoc na začatie činnosti nového leteckého spojenia na trase zodpovedajúcej vysokorýchlostnému železničnému spojeniu.

Italiano

75) tuttavia, tenendo conto anche dell'obiettivo generale dell'intermodalità e dell'ottimizzazione dell'uso delle infrastrutture precedentemente illustrato, non sarà ammissibile concedere aiuti per l'apertura di un nuovo collegamento aereo che corrisponde ad un collegamento ferroviario ad alta velocità.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Slovacco

manažér infraštruktúry (alebo organizácia zodpovedná za vypracovanie prevádzkových predpisov) musí poskytnúť železničnému podniku príslušné informácie v jazyku mi manažéra infraštruktúry,

Italiano

il gestore dell’infrastruttura (o l’organizzazione incaricata della preparazione delle norme di esercizio) fornisce all’impresa ferroviaria le informazioni necessarie nelle lingua «operativa» del gestore dell’infrastruttura,

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Slovacco

-amec spie: poskytovanie multitechnických regionálnych služieb a multitechnických služieb atómovému sektoru, sektoru oleja a plynu, komunikačnému a železničnému sektoru a sektoru informačných technológií.

Italiano

-per amec spie: fornitura di servizi regionali multitecnici e fornitura di servizi multitecnici nei settori nucleari, petrolifero e gas — comunicazione, ferroviario e it.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Slovacco

7. licenčný orgán nepovolí železničnému podniku ponechať si licenciu, ak sa proti nemu začalo konkurzné alebo podobné konanie, ak je tento orgán presvedčený, že nie je reálny predpoklad uspokojivej finančnej rekonštrukcie v prijateľnom časovom období.

Italiano

7. l'autorità preposta al rilascio delle licenze non permette a un'impresa ferroviaria nei confronti della quale sia stato dato inizio ad una procedura concorsuale o qualsiasi altra di natura analoga di mantenere la licenza, qualora sia convinta che non sussistano prospettive realistiche di ristrutturazione finanziaria soddisfacenti entro un termine ragionevole.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Slovacco

1.6 ako už ehsv zdôraznil vo svojom stanovisku k druhému železničnému balíčku [8], tento nový právny rámec vyvoláva potrebu úplne reorganizovať daný sektor a vytvoriť nové orgány a kompetencie.

Italiano

1.6 come già rilevato dal comitato nel parere sul secondo pacchetto ferroviario [8], questo nuovo quadro giuridico rende necessaria una ristrutturazione totale del settore sul piano organizzativo, con l'istituzione di nuovi organismi e la definizione di nuove competenze.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Slovacco

1. žiada vyššiu podporu námornej príbrežnej dopravy ako spoľahlivého, trvalého a bezpečného článku v systéme európskej dopravy, ktorý je dobre integrovaný do dopravného reťazca napríklad vďaka vnútrozemskej vodnej doprave a železničnému spojeniu, s cieľom znížiť preťaženie dopravných ciest; žiada o podporu modálneho posunu z cestnej dopravy na námornú príbrežnú dopravu a zlepšenie spojenia s okrajovými a ostrovnými oblasťami a so štátmi, ktoré sú závislé od námornej dopravy ako aj medzi regiónmi oddelenými prirodzenými prekážkami, posilňujúc pritom súdržnosť v rámci eÚ a medzi ňou a jej susedmi;

Italiano

1. chiede una maggiore promozione del trasporto marittimo a corto raggio come anello di congiunzione credibile, duraturo e sicuro del sistema dei trasporti europei, ben integrato nella catena dei trasporti grazie, ad esempio, alla navigazione fluviale e ai collegamenti ferroviari, al fine di ridurre la congestione; chiede di incoraggiare il trasferimento modale dal trasporto stradale al trasporto marittimo a corto raggio e di migliorare i collegamenti con le zone periferiche ed insulari, con gli stati che dipendono dal trasporto marittimo e tra le regioni separate da barriere naturali, potenziando la coesione in seno all'unione europea e tra questa e i suoi vicini;

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,737,801,258 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK