Hai cercato la traduzione di benzodiazepínu da Slovacco a Spagnolo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Slovak

Spanish

Informazioni

Slovak

benzodiazepínu

Spanish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Slovacco

Spagnolo

Informazioni

Slovacco

môže byť potrebné znížiť dávku benzodiazepínu.

Spagnolo

puede ser necesaria una disminución de la dosis de la benzodiazepina.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Slovacco

súbežné podávanie s kaletrou môže spôsobiť veľké zvýšenie koncentrácie tohto benzodiazepínu.

Spagnolo

la coadministración con kaletra puede producir un aumento de la concentración de esta benzodiazepina.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Slovacco

súčasné podávanie s prezistou/ ritonavirom môže spôsobiť vysoký nárast koncentrácie tohto benzodiazepínu.

Spagnolo

la administración concomitante con prezista/ritonavir, puede dar lugar a aumentos importantes en la concentración de esta benzodiazepina.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Slovacco

súbežné podávanie s agenerase s ritonavirom alebo bez ritonaviru môže spôsobiť veľké zvýšenie koncentrácie tohto benzodiazepínu.

Spagnolo

la administración concomitante con agenerase con o sin ritonavir puede provocar un incremento en la concentración de esta benzodiazepina.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Slovacco

patria k³nim injekčné užívanie a³simultánne užívanie iných látok, najmä alkoholu, benzodiazepínu a³niektorých antidepresív.

Spagnolo

las muertes por sobredosis en consumidores que han iniciado un tratamiento de sustitución pueden ser el resultado de la combinación de drogas, ya que algunos pacientes que inician tratamiento siguen consumiendo opiáceos de la

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 10
Qualità:

Slovacco

ak sa u pacienta zvažuje nutnosť podania parenterálneho benzodiazepínu, môže sa tak spraviť najskôr jednu hodinu po podaní intramuskulárneho olanzapínu.

Spagnolo

si se considera que el paciente necesita tratamiento con 99 benzodiazepinas parenterales, éste no se debe administrar hasta al menos una hora después de la administración de olanzapina intramuscular.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Slovacco

po podaní parenterálneho benzodiazepínu sa u pacienta môže zvážiť aplikácia intramuskulárneho olanzapínu len po starostlivom zhodnotení klinického stavu, pričom následne má byť pacient starostlivo sledovaný s ohľadom na vznik nadmernej sedácie a útlmu kardiorespiračného systému.

Spagnolo

si el paciente ha recibido benzodiazepinas parenterales, la administración de olanzapina intramuscular tan solo se debe considerar después de una cuidadosa evaluación del estado clínico y se debe hacer un estrecho seguimiento del paciente para detectar sedación excesiva o depresión cardiorrespiratoria.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Slovacco

súbežné podanie intramuskulárneho olanzapínu a parenterálneho benzodiazepínu nebolo skúmané, a preto sa neodporúča (pozri časti 4. 5 a časť 6. 2).

Spagnolo

no se recomienda la inyección simultanea de olanzapina intramuscular y benzodiazepinas parenterales (ver tsección 4.5 y sección 6.2).

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Slovacco

najmä alkoholu, benzodiazepínu a niektorých antidepresív, ako aj komorbidita po tom, ako daná osoba zažila predchádzajúce predávkovania a je osamote (škótska vláda, 2008). zistilo sa, že obdobie bezprostredne po prepustení z väzenia alebo z protidrogovej liečby je tiež obzvlášť rizikové obdobie pre predávkovanie.

Spagnolo

muertes puede estar influido por factores como la prevalencia y las pautas del consumo de drogas (por vía parenteral, policonsumo), la edad y las posibles comorbilidades de los consumidores de drogas, así como la disponibilidad de tratamiento y servicios de urgencias.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 10
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,739,155,487 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK