Hai cercato la traduzione di žiadostiach da Slovacco a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Slovak

German

Informazioni

Slovak

žiadostiach

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Slovacco

Tedesco

Informazioni

Slovacco

rozhodnutia o žiadostiach

Tedesco

entscheidungen über anträge

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Slovacco

údaje obsiahnuté v žiadostiach;

Tedesco

die daten der anträge;

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Slovacco

2. v žiadostiach sa uvádzajú:

Tedesco

(2) sie enthalten insbesondere:

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Slovacco

Údaje na žiadostiach a licenciách

Tedesco

angaben in den anträgen und lizenzen

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Slovacco

prijatých žiadostiach o overenie es,

Tedesco

die eingegangenen anträge auf eg-prüfung,

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Slovacco

pri žiadostiach o obchodné povolenie.

Tedesco

anträge auf zulassung für die pädiatrische verwendung.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Slovacco

2. postup rozhodovania o žiadostiach o víza

Tedesco

2. entscheidungsverfahren

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Slovacco

o opakovaných žiadostiach rozhoduje riaditeľ strediska.

Tedesco

der direktor des Übersetzungszentrums entscheidet über die zweitanträge.

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Slovacco

informácie o nevybavených žiadostiach na iných súdoch

Tedesco

angaben zu bei anderen gerichten anhängigen antragsverfahren

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Slovacco

povinná pri žiadostiach o ‚new‘ a ‚mod‘

Tedesco

obligatorisch: für ‚new’- und ‚mod’- meldungen

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Slovacco

c) podrobnosti o žiadostiach o finančnú pomoc;

Tedesco

c) detaillierte angaben über die beihilfeanträge;

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Slovacco

v žiadostiach sa opíšu a zdôvodnia požadované zmeny.

Tedesco

der antrag enthält eine beschreibung der beabsichtigten Änderungen und deren begründung.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Slovacco

v žiadostiach o licenciu a v licenciách sa uvádza:

Tedesco

der lizenzantrag und die lizenz müssen folgende angaben enthalten:

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Slovacco

o takýchto žiadostiach informuje dotknuté príslušné orgány.

Tedesco

sie setzt die jeweils zuständigen behörden darüber in kenntnis.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Slovacco

o takýchto žiadostiach informuje dotknuté vnútroštátne orgány dohľadu.

Tedesco

de betreffenden finanzinstituten und anderen parteien anfordern.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Slovacco

2. v žiadostiach o licencie a v licenciách bude uvedené:

Tedesco

(2) der lizenzantrag und die lizenz enthalten

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Slovacco

1. v žiadostiach o licencie a v licenciách musí byť uvedené:

Tedesco

(1) der lizenzantrag und die lizenz enthalten folgende angaben:

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Slovacco

Článok 38 podávanie správ a výmena informácií o žiadostiach o povolenie

Tedesco

artikel 38berichterstattung und austausch von informationen über zulassungsanträge

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Slovacco

-12. júla o žiadostiach o osvedčenia uvedené v odseku 1 f);

Tedesco

-12. juli die anträge auf bescheinigungen gemäß absatz 1 buchstabe f).

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Slovacco

503/2013 o žiadostiach o povolenie geneticky modifikovaných potravín a krmív.

Tedesco

503/2013 über anträge auf zulassung genetisch veränderter lebens- und futtermittel genügen.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,763,927,106 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK