Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
c) miestny súkromný sektor;
c) der lokale privatsektor;
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
grónsko: podporovať miestny rozvoj
grönland: unterstützung der lokalen entwicklung
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
2-miestny kód krajiny (an)
2-stelliger ländercode (an)
Ultimo aggiornamento 2014-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nájdení miestny užívatelia opera unite
lokale opera unite-benutzer gefunden
Ultimo aggiornamento 2017-03-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
miestny rozvoj riadený spoločenstvom (clld)
maßnahmen der örtlichen bevölkerung zur lokalen entwicklung (clld)
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
1– sco-08(kom) (1-miestny)
1– 08(com) code (1 stelle)
Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
1 1 1 1 -miestny personál -— -— -0,— -
1 1 1 1 -Örtliche bedienstete -— -— -0,— -
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
táto služba bude k dispozícii za poplatok 1 eur za stranu (+ 3,9 % manipulačný poplatok), pričom sa bude uplatňovať cena za miestny hovor.
dabei entstehen kosten in höhe von 1 eur pro seite (zuzüglich 3,9 % bearbeitungsgebühr); es fallen telefongebühren zum ortstarif an.
Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i-7723), je v tomto ohľade irelevantný, pretože odkazuje na miestny poplatok za telekomunikačné infraštruktúry (veže, rozvodné stanice a antény sietí pre mobilné telefóny), ktorý právo spoločenstva v zásade dovoľuje, hoci za určitých okolností by mohol narúšať hospodársku súťaž a v dôsledku toho odporovať článku 3c smernice komisie 96/2/es zo 16. januára 1996 (Ú. v. es l 20, s.
2005, i-7723), ist insofern ohne bedeutung, denn es bezog sich auf eine kommunale abgabe auf telekommunikationseinrichtungen (sendetürme, sendemasten und antennen für den mobilfunk), die nach dem gemeinschaftsrecht grundsätzlich zulässig ist, die aber unter gewissen voraussetzungen auswirkungen auf den wettbewerb haben und dadurch gegen art. 3d der richtlinie 90/388, der durch die richtlinie 96/2/eg der kommission vom 16. januar 1996 (abl.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: