Hai cercato la traduzione di petrochemickom da Slovacco a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Slovak

German

Informazioni

Slovak

petrochemickom

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Slovacco

Tedesco

Informazioni

Slovacco

z toho: energetické použitie v petrochemickom sektore

Tedesco

davon: zur energetischen verwendung in der petrochemischen industrie

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Slovacco

z 4.1., z toho: v petrochemickom sektore

Tedesco

unter 4.1: davon: in der petrochemie

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Slovacco

existujúce podniky, ktoré pôsobia v chemickom a petrochemickom odvetví (článok 15).

Tedesco

bereits bestehende unternehmen der chemischen und petrochemischen industrie (artikel 15).

Ultimo aggiornamento 2014-11-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Slovacco

odvtedy sa veľké množstvo podnikov, podnikajúcich v petrochemickom a organickom priemysle, usadilo a striedalo v tejto oblasti.

Tedesco

seitdem hat sich in dieser region eine vielzahl von unternehmen niedergelassen oder abgelöst, die in der Ölindustrie oder im petrochemischen sektor tätig sind.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Slovacco

normy štandardných vstupov a výstupov sú výrobné dávky navrhnuté spoločnosťou a prijaté vládou, odvodené od štandardov uplatňovaných v petrochemickom priemysle.

Tedesco

bei den standard-input-output-normen handelt es sich um von dem unternehmen vorgeschlagene und von der regierung genehmigte produktionsquoten, die sich aus dem in der petrochemischen industrie üblichen standard ableiten.

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Slovacco

okrem toho sa zdá, že opatrenie zvýhodňuje existujúce aj novovytvorené priemyselné podniky s obratom nižším ako 10 miliónov eur s vylúčením podnikov pôsobiacich v chemickom a petrochemickom odvetví.

Tedesco

zweitens scheint die maßnahme bestehende und neue industrieunternehmen mit einem umsatz von höchstens 10 mio. euro, die nicht in der chemischen und petrochemischen industrie tätig sind, zu begünstigen.

Ultimo aggiornamento 2014-11-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Slovacco

6.6 existuje aj niekoľko výskumno-vývojových projektov na využívanie lignitu ako suroviny v chemickom a petrochemickom priemysle.

Tedesco

6.6 des weiteren gibt es eine reihe von fue-projekten zur nutzung von braunkohle als rohstoff für die chemische und petrochemische industrie.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Slovacco

keďže h2 v prírode neexistuje, musí sa vyrábať. v skutočnosti sa komerčne vyrába na využitie pri rafinácii nafty, v chemickom, petrochemickom priemysle a iných druhoch priemyslu.

Tedesco

da wasserstoff nicht in der natur vorkommt, muss er eigens hergestellt werden. wasserstoff wird für die verwendung in der chemischen und petrochemischen sowie der mineralölindustrie und in weiteren industriezweigen erzeugt.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Slovacco

-münchsmünster cracker: parné krakovacie zariadenie situované v bavorskom münchsmünsteri na výrobu olefínov, ako napríklad etylén a propylén, ktoré sa používajú ako suroviny v petrochemickom priemysle.

Tedesco

-münchsmünster cracker: steamcracker in münchsmünster, bayern, in dem olefine wie ethylen und propylen als grundstoffe für die petrochemische industrie hergestellt werden.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Slovacco

Články 14 a 15 stanovujú na obdobie piatich rokov oslobodenie od irap pre určité nové podniky založené od roku 2004 a pre určité už existujúce podnikateľské subjekty. presnejšie, článok 14 stanovuje na obdobie piatich po sebe nasledujúcich rokov oslobodenie od irap pre (i) nové firmy, ktoré od roku 2004 začali svoju činnosť v oblasti cestovného ruchu, hotelových služieb, kultúrnych statkov, poľnohospodárskych krmív, informačných a komunikačných technológií a remeselných činností, (ii) všetky nové firmy začínajúce svoju činnosť v priemyselnom odvetví od roku 2004 a ktoré majú obrat menší ako 10 miliónov eur. Článok 15 stanovuje na obdobie piatich rokov počínajúc rokom 2004 oslobodenie od tej časti irap, ktorá je splatná z podielu daňového základu prevyšujúceho priemerný daňový základ z rokov 2001 – 2003 pre všetky existujúce firmy, okrem tých s činnosťou v chemickom a petrochemickom odvetví.

Tedesco

(30) pertanto, in primo luogo la misura sembra favorire taluni settori produttivi, in particolare quello turistico e alberghiero, dei beni culturali, agroalimentare e dell'it, in cui tutte le imprese possono beneficiare di un'esenzione quinquennale dall'irap. in secondo luogo, la misura sembra favorire le imprese industriali, esistenti e nuove, con un fatturato inferiore ai 10 milioni di eur, escluse quelle operanti nel settore chimico e petrolchimico.(31) anche se le autorità italiane dimostrassero che nel settore industriale non esistono nuove imprese con un fatturato superiore ai 10 milioni di eur salvo quelle del settore chimico e petrolchimico, sulla base di una giurisprudenza consolidata [7] la misura all'esame costituirebbe una misura selettiva che favorisce il settore produttivo summenzionato, in quanto l'esenzione quinquennale dall'irap non è prevista per imprese attive in settori diversi da quello industriale.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,742,654,309 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK