Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
"… gevangen…" or "…gevangen in zoet water…" alebo "…aquacultuurproduct…",
"... gevangen" oder "... gevangen in zoet water..." oder "... aquacultuurproduct...",
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
d) "doux", "süss", "dolce", "sweet", "sød", "γλυκός", "dulce", "doce", "makea", "zoet" alebo "sftt" pod podmienkou, že príslušné víno má zvyškový obsah cukru aspoň 45 gramov na liter.
d) dürfen die begriffe "doux", "süß", "dolce", "sweet", "sød", "γλυκύς", "dulce" oder "doce", "makea", "zoet" oder "sött" nur dann angegeben werden, wenn der wein einen restzuckergehalt von mindestens 45 g/l aufweist.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta