Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
dovoz špecifikovaných rastlín
a meghatározott növények behozatala
Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
imunita a výsady špecifikovaných osôb
meghatározott személyek mentességei és kiváltságai
Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
vajcia bez obsahu špecifikovaných patogénov
specifikus kórokozóktól mentes tojás
Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
akostné vína vyrobené v špecifikovaných regiónoch
meghatározott termőhelyről származó minőségi borok
Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
premiestňovanie špecifikovaných rastlín v rámci spoločenstva
a meghatározott növények közösségen belüli mozgása
Ultimo aggiornamento 2014-11-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
spf (vajcia bez obsahu špecifikovaných patogénov)
spf (specifikus kórokozóktól mentes tojás)
Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vrátane ropných produktov špecifikovaných v článku 14 dohody,
beleértve a megállapodás 14. cikkében meghatározott kőolajtermékeket,
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
biele víno (ostatné), nie značkové zo špecifikovaných regiónov
fehérbor (más), nem m.t. minőségi bor
Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
dostupnosť antigénu zodpovedajúceho každému zo subtypov špecifikovaných v prílohe 1.
az i. mellékletben meghatározott altípusoknak megfelelő antigén biztosítása.
Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
akostné vína vyrobené v špecifikovaných regiónoch ("qualitätswein bestimmter anbaugebiete")
meghatározott termőhelyről származó minőségi borok ("qualitätswein bestimmter anbaugebiete")
Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
a) výsledky svojich inšpekcií v intervaloch špecifikovaných v dodatkových dojednaniach; a
a) az ellenőrzések eredményeiről a kiegészítő megállapodásokban meghatározandó időközönként; és
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
na žiadosť výrobcu sa však test môže vykonať podľa podmienok špecifikovaných v bode 2.2.
a gyártó kérésére azonban a vizsgálat elvégezhető a fenti 2.2. pontban meghatározott feltételek mellett is.
Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
potvrďte spätnú úhradu čiastok pomoci, špecifikovaných v hornej tabuľke v bode 3.1.
kérem, mellékelje a táblázat 3.1 pontjában felsorolt visszafizetések számláit.
Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
obmedzené povolenie sa vydáva na použitie v návnadách pri špecifikovaných podmienkach v zmysle osobitných národných predpisov.
korlátozott használata megengedett csalétek formájában, amennyiben az a konkrét nemzeti rendelkezés által meghatározott, ellenőrzött feltételek mellett történik
Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hydina, vtÁky nadradu beŽce vrÁtane nÁsadovÝch vajec tÝchto druhov a vajcia bez obsahu ŠpecifikovanÝch patogÉnov
baromfi, laposmellŰ futÓmadÁr, beleÉrtve e fajok keltetŐtojÁsait, És specifikus kÓrokozÓktÓl mentes tojÁs
Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
jasne viditeľné a čitateľné označenie, že zásielka obsahuje vajcia bez obsahu špecifikovaných patogénov;
egyértelműen látható és olvasható jelzés arra vonatkozóan, hogy a szállítmány specifikus kórokozóktól mentes tojást tartalmaz;
Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ak boli pred premiestňovaním všetky zásielky špecifikovaných rastlín otestované a zistilo sa, že sú bez výskytu viroidu vretenovitosti zemiakov, alebo
területéről származó meghatározott növények minden tételét megvizsgálták az elszállítást megelőzően és azokat a burgonyagumó orsósodás viroidtól mentesnek találták; vagy
Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
typ vozidla znamená vozidlá jedinej kategórie, ktoré sa nelíšia minimálne v hlavných hľadiskách, špecifikovaných v prílohe ii.b.
"járműtípus": ugyanabba a járműkategóriába tartozó járművek csoportja, amelyek legalább a ii. b. mellékletben meghatározott főbb jellemzők tekintetében nem különböznek egymástól.
Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
--- eurosystém si podľa kritérií špecifikovaných v časti 2.2 môže zvoliť obmedzený počet zmluvných strán pre prijímanie termínovaných vkladov.
és--- az eurórendszer a 2.2. szakaszban meghatározott feltételek szerint korlátozott számú ügyfélt is kiválaszthat a lekötött betétgyűjtésben való részvételre.
Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
merania akustického tlaku sa vykonávajú za podmienok špecifikovaných v odseku 6.2.2 tohto predpisu;
a hangnyomásszintet az előírás 6.2.2 bekezdésében meghatározott feltételek mellett kell mérni.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: