Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
(d) spodbujati sodelovanje med nacionalnimi in nadnacionalnimi ribiškimi območji.
d) at fremme det nationale og tværnationale samarbejde mellem fiskeriområder.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Riferimento:
cilji sodelovanja se uresničujejo z naslednjimi nadnacionalnimi dejavnostmi, ki so usmerjene predvsem v množični šport:
målene vedrørende samarbejde forfølges gennem følgende tværnationale aktiviteter, som navnlig skal fokusere på breddeidrætten:
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
terjatve v tuji valuti do nasprotnih strank zunaj euroobmočja, vključno z mednarodnimi in nadnacionalnimi institucijami in centralnimi bankami zunaj euroobmočja
tilgodehavender i fremmed valuta hos modparter uden for euroområdet, herunder internationale og supranationale institutioner og centralbanker uden for euroområdet.
Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
to je lokalni akcijski skupini dalo močno željo po nadaljnjem sodelovanju v novem programskem obdobju, vključno s sodelovanjem z nadnacionalnimi partnerji.
dette har givet lag’en et stærkt ønske om yderligere samarbejde i den nye programmeringsperiode, herunder med tværnationale partnere.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ukrepi komisije, po potrebi skupaj z nadnacionalnimi projekti, so bistvenega pomena za vzpostavitev celostnega in usklajenega pristopa es.
kommissionens indsats er sammen med tværnationale projekter, når dette er hensigtsmæssigt, vigtig for at sikre en integreret og koordineret ef-tilgang.
Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
terjatve do nasprotnih strank, ki so rezidenti zunaj euroobmočja, vključno z mednarodnimi in nadnacionalnimi institucijami in centralnimi bankami zunaj euroobmočja, denominirane v tuji valuti
tilgodehavender i fremmed valuta hos modparter uden for euroområdet, herunder internationale og supranatio nale institutioner og centralbanker uden for euroområdet
Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
2.26 predlaga okrepitev svojega sodelovanja s kongresom lokalnih in regionalnih oblasti evrope ter z drugimi nadnacionalnimi organizacijami, ki se ukvarjajo z lokalno in regionalno samoupravo.
2.26 foreslår, at samarbejdet mellem regionsudvalget og kongressen af lokale og regionale myndigheder i europa samt andre overnationale organisationer, der har lokalt og regionalt selvstyre på dagsordenen, intensiveres.bruxelles, den 7. juli 2005
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Riferimento:
terjatve v tuji valuti do nasprotnih strank zunaj euroobmočja, vključno z mednarodnimi in nadnacionalnimi institucijami in centralnimi bankami zunaj euroobmočja
tilgodehavender i fremmed valuta hos modparter uden for euroområdet, herunder internationale og supranationale institutioner og centralbanker uden for euroområdet.
Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
terjatve do rezidentov zunaj euroobmočja , deno minirane v tuji valuti terjatve do nasprotnih strank , ki so rezidenti zunaj euroobmočja , vključno z mednarodnimi in nadnacionalnimi institucijami in centralnimi bankami zunaj euro območja , denominirane v tuji valuti
imf-konto nr. 2 ( eurokonto til admini strationsomkostninger ) kan enten indregnes i denne post eller opføres under posten » forpligtelser i euro over for residenter uden for euroom rådet « b ) særlige trækningsrettigheder beholdninger af særlige træk ningsrettigheder ( brutto ) kursværdi
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
obzorje 2020 bi se moralo izvajati predvsem z nadnacionalnimi projekti sodelovanja, ki se izvedejo prek razpisov za zbiranje predlogov v okviru delovnih programov obzorja 2020, določenih v sklepu št. 743/2013.
horisont 2020 bør først og fremmest gennemføres gennem tværnationale samarbejdsprojekter, der oprettes på grundlag af indkaldelser af forslag i horisont 2020's arbejdsprogrammer, jf. afgørelse 2013/743/eu.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
3. skupni operativni programi za morske bazene so večstranski in vključujejo upravičene teritorialne enote, ki se nahajajo nasproti skupnega morskega bazena, pripadajočega različnim državam udeleženkam ter vsaj eni državi članici in eni partnerski državi, ob upoštevanju institucionalnih sistemov in načela partnerstva. lahko vključujejo dvostranske dejavnosti, ki spodbujajo sodelovanje med eno državo članico in eno partnersko državo. ti programi so tesno usklajeni z nadnacionalnimi programi sodelovanja, saj delno prekrivajo geografska območja, ki so bila v evropski uniji ustanovljena v skladu z uredbo (es) št. 1083/2006.
3. de fælles operationelle programmer for havområder er multilaterale og omfatter støtteberettigede territoriale enheder op til et fælles havområde tilhørende flere deltagende lande, herunder mindst en medlemsstat og et partnerland, under hensyntagen til de institutionelle ordninger og partnerskabsprincippet. i programmerne kan indgå bilaterale aktiviteter, der støtter samarbejdet mellem en medlemsstat og et partnerland. programmerne koordineres nøje med transnationale samarbejdsprogrammer, der har delvis overlappende geografisk dækning, og som er indført i eu i henhold til forordning (ef) nr. 1083/2006.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Riferimento: