Hai cercato la traduzione di nadnacionalnimi da Sloveno a Danese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Slovenian

Danish

Informazioni

Slovenian

nadnacionalnimi

Danish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Sloveno

Danese

Informazioni

Sloveno

(d) spodbujati sodelovanje med nacionalnimi in nadnacionalnimi ribiškimi območji.

Danese

d) at fremme det nationale og tværnationale samarbejde mellem fiskeriområder.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Sloveno

cilji sodelovanja se uresničujejo z naslednjimi nadnacionalnimi dejavnostmi, ki so usmerjene predvsem v množični šport:

Danese

målene vedrørende samarbejde forfølges gennem følgende tværnationale aktiviteter, som navnlig skal fokusere på breddeidrætten:

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Sloveno

terjatve v tuji valuti do nasprotnih strank zunaj euroobmočja, vključno z mednarodnimi in nadnacionalnimi institucijami in centralnimi bankami zunaj euroobmočja

Danese

tilgodehavender i fremmed valuta hos modparter uden for euroområdet, herunder internationale og supranationale institutioner og centralbanker uden for euroområdet.

Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Sloveno

to je lokalni akcijski skupini dalo močno željo po nadaljnjem sodelovanju v novem programskem obdobju, vključno s sodelovanjem z nadnacionalnimi partnerji.

Danese

dette har givet lag’en et stærkt ønske om yderligere samarbejde i den nye programmeringsperiode, herunder med tværnationale partnere.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Sloveno

ukrepi komisije, po potrebi skupaj z nadnacionalnimi projekti, so bistvenega pomena za vzpostavitev celostnega in usklajenega pristopa es.

Danese

kommissionens indsats er sammen med tværnationale projekter, når dette er hensigtsmæssigt, vigtig for at sikre en integreret og koordineret ef-tilgang.

Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Sloveno

terjatve do nasprotnih strank, ki so rezidenti zunaj euroobmočja, vključno z mednarodnimi in nadnacionalnimi institucijami in centralnimi bankami zunaj euroobmočja, denominirane v tuji valuti

Danese

tilgodehavender i fremmed valuta hos modparter uden for euroområdet, herunder internationale og supranatio ­ nale institutioner og centralbanker uden for euroområdet

Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Sloveno

2.26 predlaga okrepitev svojega sodelovanja s kongresom lokalnih in regionalnih oblasti evrope ter z drugimi nadnacionalnimi organizacijami, ki se ukvarjajo z lokalno in regionalno samoupravo.

Danese

2.26 foreslår, at samarbejdet mellem regionsudvalget og kongressen af lokale og regionale myndigheder i europa samt andre overnationale organisationer, der har lokalt og regionalt selvstyre på dagsordenen, intensiveres.bruxelles, den 7. juli 2005

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Sloveno

terjatve v tuji valuti do nasprotnih strank zunaj euroobmočja, vključno z mednarodnimi in nadnacionalnimi institucijami in centralnimi bankami zunaj euroobmočja

Danese

tilgodehavender i fremmed valuta hos modparter uden for euroområdet, herunder internationale og supranationale institutioner og centralbanker uden for euroområdet.

Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Sloveno

terjatve do rezidentov zunaj euroobmočja , deno ­ minirane v tuji valuti terjatve do nasprotnih strank , ki so rezidenti zunaj euroobmočja , vključno z mednarodnimi in nadnacionalnimi institucijami in centralnimi bankami zunaj euro ­ območja , denominirane v tuji valuti

Danese

imf-konto nr. 2 ( eurokonto til admini ­ strationsomkostninger ) kan enten indregnes i denne post eller opføres under posten » forpligtelser i euro over for residenter uden for euroom ­ rådet « b ) særlige trækningsrettigheder beholdninger af særlige træk ­ ningsrettigheder ( brutto ) kursværdi

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Sloveno

obzorje 2020 bi se moralo izvajati predvsem z nadnacionalnimi projekti sodelovanja, ki se izvedejo prek razpisov za zbiranje predlogov v okviru delovnih programov obzorja 2020, določenih v sklepu št. 743/2013.

Danese

horisont 2020 bør først og fremmest gennemføres gennem tværnationale samarbejdsprojekter, der oprettes på grundlag af indkaldelser af forslag i horisont 2020's arbejdsprogrammer, jf. afgørelse 2013/743/eu.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Sloveno

3. skupni operativni programi za morske bazene so večstranski in vključujejo upravičene teritorialne enote, ki se nahajajo nasproti skupnega morskega bazena, pripadajočega različnim državam udeleženkam ter vsaj eni državi članici in eni partnerski državi, ob upoštevanju institucionalnih sistemov in načela partnerstva. lahko vključujejo dvostranske dejavnosti, ki spodbujajo sodelovanje med eno državo članico in eno partnersko državo. ti programi so tesno usklajeni z nadnacionalnimi programi sodelovanja, saj delno prekrivajo geografska območja, ki so bila v evropski uniji ustanovljena v skladu z uredbo (es) št. 1083/2006.

Danese

3. de fælles operationelle programmer for havområder er multilaterale og omfatter støtteberettigede territoriale enheder op til et fælles havområde tilhørende flere deltagende lande, herunder mindst en medlemsstat og et partnerland, under hensyntagen til de institutionelle ordninger og partnerskabsprincippet. i programmerne kan indgå bilaterale aktiviteter, der støtter samarbejdet mellem en medlemsstat og et partnerland. programmerne koordineres nøje med transnationale samarbejdsprogrammer, der har delvis overlappende geografisk dækning, og som er indført i eu i henhold til forordning (ef) nr. 1083/2006.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,739,036,616 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK