Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
visokokakovostne kopalne vode ter nedotaknjeni obalni in morski habitati imajo visoko rekreacijsko vrednost.
les eaux de baignade de haute qualité et les habitats marins et côtiers vierges présentent une grande valeur récréative.
naložbe v rekreacijsko infrastrukturo za javno uporabo, turistične informacije in malo turistično infrastrukturo;
les investissements à l'usage du public dans les infrastructures récréatives, les informations touristiques et les infrastructures touristiques à petite échelle;
gozdovi nimajo samo gospodarske funkcije, ampak imajo tudi rekreacijsko funkcijo in funkcijo varovanja okolja.
outre leur fonction économique, les forêts exercent également un rôle en termes de loisirs et de protection de l'environnement.
poleg tega izboljšuje zdravje evropskih državljanov in ima izobraževalni pomen ter socialno, kulturno in rekreacijsko vlogo.
non seulement le sport améliore la santé des citoyens européens, mais il a une dimension éducative et joue un rôle social, culturel et récréatif.
ne glede na člen 5 lahko rekreacijsko plovilo iz tretje države izjemoma vpluje v pristanišče, ki ni mejni prehod.
par dérogation à l'article 5, un navire de plaisance en provenance d'un pays tiers peut exceptionnellement entrer dans un port qui n'est pas un point de passage frontalier.
s tega vidika je treba spodbuditi rekreacijsko plovbo z razvojem novih proizvodov, ki združujejo potencial pomorskih in rečnih dejavnosti.
le sport nautique de loisir est à cet égard une activité à dynamiser avec le développement de nouveaux produits combinant l'exploitation du potentiel des activités liées à la mer avec ce que les fleuves peuvent offrir.
na območju spaarnwoude najdemo tak primer nekdanjega odlagališča. po zaprtju so ga preuredili v rekreacijsko območje z naslednjimi zmogljivostmi:
on citera par exemple l'ancienne décharge de la région de spaarnwoude. après désaffection, le site a été réaménagé en espace récréatif proposant les activités suivantes:
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nudijo naravne habitate rastlinstvu in živalstvu,zaščitoprederozijotalinpoplavami,vežejoogljik,uravnavajo podnebje in imajo veliko rekreacijsko in kulturno vrednost.
) suivent les mêmes tendances qu'entre 1990 et 2000, toutefois avec un taux de variation annuel inférieur – 0,2% entre 1990 et 2000 contre 0,1% entre 2000 et
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nekatere interesne skupine, ki zastopajo zlasti rekreacijsko in športno letalstvo, so izrazile zaskrbljenost glede prihodnje opredelitve in ureditve različnih vrst lokalnih letov.
un certain nombre de parties intéressées représentant principalement l’aviation sportive et de loisirs expriment leurs préoccupations quant à la définition et à la réglementation futures de différents types de vols locaux.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
obalne ali kopenske vode (reke, jezera), kjer je izrecno dovoljeno ali ni prepovedano rekreacijsko kopanje velikega števila ljudi.
eaux côtières ou intérieures (cours d'eau, lacs) dans lesquelles la baignade à des fins récréatives par un grand nombre de personnes est expressément autorisée ou n'est pas interdite.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
1.8 eeso priporoča opredelitev ločenih sredstev znotraj strukturnih skladov, ki bi se uporabljala samo za ustrezno športno, rekreacijsko, javno in večfunkcionalno infrastrukturo.
1.8 le cese recommande qu'une partie spécifique des fonds structurels puisse être consacrée au financement d'équipements - sportifs, de loisirs, multifonctionnels ou de vie en communauté - adéquats.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
evropa je s 66 000 km obale najpomembnejša destinacija na svetu za rekreacijsko plovbo; samo sredozemlje predstavlja 70 % dejavnosti najema plovil na svetu.
avec 66 000 km de côtes, l’europe est la première destination mondiale pour la navigation de plaisance et la mer méditerranée concentre à elle seule 70 % de l’activité charter mondiale.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nato je bil izdelan načrt za sanacijo odlagališča s ciljem čim bolj zmanjšati količino izcedka iz odlagališča, izkoristiti odlagališče kot rekreacijsko površino ter pridobivati energijo iz plinov, ki nastajajo na odlagališču, in iz sončnega vira.
ensuite, la décharge a été reconvertie, les efforts visant à minimiser la quantité de fuites. la décharge a été réaménagée en zone récréative.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
predlog se nanaša na komercialno in rekreacijsko ribištvo v vseh evropskih vodah, razen v sredozemskem, baltskem in Črnem morju, in za ribištvo izrazito selivskih staležev rib v vseh vodah, za katere veljajo posebna pravila.
la proposition s’applique à la pêche commerciale et récréative pratiquée dans la totalité des eaux européennes, sauf en ce qui concerne la mer méditerranée, la mer baltique, la mer noire et l’ensemble des pêcheries relatives aux stocks de grands migrateurs, pour lesquelles il existe des règles spécifiques.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
(4) ker zakisljevanje in žveplov dioksid v zraku poškodujeta občutljive ekosisteme, zmanjšata biotsko raznovrstnost in rekreacijsko vrednost ter škodljivo učinkujeta na poljedelsko proizvodnjo in rast gozdov; ker lahko kisli dež v mestih povzroči pomembno škodo na zgradbah in arhitekturni dediščini; ker ima lahko onesnaženje z žveplovim dioksidom pomemben učinek na zdravje ljudi, zlasti pri tistih delih prebivalstva, ki trpijo zaradi bolezni dihal;
(4) considérant que l'acidification et le rejet dans l'atmosphère de dioxyde de soufre causent des dommages aux écosystèmes fragiles, diminuent la biodiversité, réduisent la valeur d'agrément et nuisent aux cultures et à la croissance des forêts; que les pluies acides en milieu urbain peuvent dégrader considérablement les bâtiments et le patrimoine architectural; que la pollution par le dioxyde de soufre peut également avoir des effets importants sur la santé humaine, en particulier parmi la population souffrant d'affections respiratoires;
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: