Hai cercato la traduzione di aminoglikozidov da Sloveno a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Slovenian

English

Informazioni

Slovenian

aminoglikozidov

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Sloveno

Inglese

Informazioni

Sloveno

gentamicinijev sulfat je antibiotik, ki spada v skupino aminoglikozidov.

Inglese

gentamicin sulphate is an antibiotic that belongs to the group aminoglycosides.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Sloveno

pri uporabi parenteralnih aminoglikozidov so poročali o toksičnosti za ledvice.

Inglese

nephrotoxicity has been associated with parenteral aminoglycoside therapy.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sloveno

sočasna uporaba aminoglikozidov ali cefalosporinov lahko poveča tveganje za nefrotoksičnost in ototoksičnost.

Inglese

concomitant use with aminoglycosides or cephalosporins may increase the risk of nephrotoxicity and ototoxicity.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sloveno

zato je pri sočasni uporabi zdravila xeomin in aminoglikozidov ali spektinomicina potrebna posebna previdnost.

Inglese

40 therefore, the concomitant use of xeomin with aminoglycosides or spectinomycin requires special care.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Sloveno

izpljunek bolnikov s cistično fibrozo zavira lokalno biološko delovanje aminoglikozidov danih z nebulatorjem.

Inglese

sputum of cystic fibrosis patients exhibits an inhibitory action on the local biological activity of nebulised aminoglycosides.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sloveno

glejte tudi podatke o predhodni in sočasni uporabi sistemskih aminoglikozidov in diuretikov v poglavju 4.4.

Inglese

see also information on previous and concomitant use of systemic aminoglycosides and diuretics in section 4.4.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sloveno

občasno so pri bolnikih s podaljšano predhodno ali sočasno uporabo intravenskih aminoglikozidov v anamnezi poročali o izgubi sluha.

Inglese

occasionally, patients with a history of prolonged previous or concomitant use of intravenous aminoglycosides may experience hearing loss.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sloveno

te ugotovitve kažejo, da lahko sočasna uporaba zdravila translarna in aminoglikozidov za intravensko uporabo okrepi nefrotoksični učinek aminoglikozidov.

Inglese

these findings suggested that co-administration of translarna and intravenous aminoglycosides may potentiate the nephrotoxic effect of the aminoglycosides.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sloveno

Še posebej obvestite svojega zdravnika ali farmacevta, če jemljete antibiotik v obliki injekcije iz skupine aminoglikozidov, kot je gentamicin.

Inglese

in particular, tell your doctor or pharmacist if you are receiving a type of antibiotic injection called ‘aminoglycoside’ such as gentamicin.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sloveno

nsaid in zdravilo bondronat lahko dražijo želodec in črevo; antibiotik v obliki injekcije iz skupine aminoglikozidov, kot je gentamicin.

Inglese

this is because nsaids, and bondronat can both irritate your stomach and gut a type of antibiotic injection called “aminoglycoside” such as gentamicin.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sloveno

ker ibuprofen lahko zmanjša očistek aminoglikozidov, priporočajo takrat, ko jih dajete skupaj z ibuprofenom, natančen nadzor njihovih serumskih koncentracij.

Inglese

as ibuprofen may decrease the clearance of aminoglycosides, strict surveillance of their serum levels is recommended during co-administration with ibuprofen.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Sloveno

ker mehanizem, preko katerega ataluren poveča nefrotoksičnost aminoglikozidov za intravensko uporabo, ni znan, sočasna uporaba drugih nefrotoksičnih zdravil in atalurena ni priporočljiva.

Inglese

since the mechanism by which ataluren increases nephrotoxicity of intravenous aminoglycosides is not known, concomitant use of other nephrotoxic medicinal products with ataluren is not recommended.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sloveno

pri uporabi parenteralnih aminoglikozidov so opazili toksično delovanje na sluh, izmerjeno kot pritožbe o izgubi sluha ali z avdiometričnimi ocenami, zato je treba nanje pomisliti tudi pri inhalacijskemu načinu uporabe.

Inglese

auditory toxicity, as measured by complaints of hearing loss or by audiometric evaluations, was observed with parenteral aminoglycosides and may be considered also for the inhalation route of administration.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sloveno

sočasno dajanje nefrotoksičnih zdravil (denimo aminoglikozidov, diuretikov zanke, spojin platine, ciklosporina) lahko potencialno povzroči zakasnjeni očistek pemetrekseda.

Inglese

concomitant administration of nephrotoxic drugs (e.g. aminoglycoside, loop diuretics, platinum compounds, cyclosporin) could potentially result in delayed clearance of pemetrexed.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Sloveno

pri sočasni uporabi zdravila neurobloc in aminoglikozidov ali učinkovin, ki ovirajo nevromuskularni prenos (npr. spojine, podobne kurareju), morate biti previdni.

Inglese

co-administration of neurobloc and aminoglycosides or agents interfering with neuromuscular transmission (e.g. curare-like compounds) should be considered with caution.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sloveno

sočasno zdravljenje z velikimi odmerki cefalosporinov in nefrotoksičnih zdravil, npr. aminoglikozidov ali močnih diuretikov (npr. furosemida), lahko neugodno vpliva na delovanje ledvic.

Inglese

concurrent treatment with high doses of cephalosporins and nephrotoxic medicinal products such as aminoglycosides or potent diuretics (e.g. furosemide) may adversely affect renal function.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sloveno

Če se sočasni uporabi zdravila atripla in nefrotoksičnih zdravil (npr. aminoglikozidov, amfotericina b, foskarneta, ganciklovirja, pentamidina, vankomicina, cidofovirja, interlevkina-2) ni mogoče izogniti, je treba ledvično funkcijo nadzorovati tedensko (glejte poglavje 4.5).

Inglese

if concomitant use of atripla and nephrotoxic agents (e.g. aminoglycosides, amphotericin b, foscarnet, ganciclovir, pentamidine, vancomycin, cidofovir, interleukin-2) is unavoidable, renal function must be monitored weekly (see section 4.5).

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,748,591,825 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK