Hai cercato la traduzione di okupacija da Sloveno a Inglese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Sloveno

Inglese

Informazioni

Sloveno

okupacija

Inglese

occupier

Ultimo aggiornamento 2012-02-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Sloveno

bistvo konflikta v naši regiji je izraelska okupacija.

Inglese

the essence of the conflict in our region is the israeli occupation.

Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Sloveno

imperializem ni nič manj kot okupacija, prisvojitev in podreditev.

Inglese

for imperialism is no less than occupation, appropriation and subjugation.

Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Sloveno

okupacija, ločitveni zid, zavzetje gaze, ... seznam se nadaljuje.

Inglese

the occupation, the separation wall, the siege of gaza - the list goes on.

Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Sloveno

gaza je postala glavna težava, vendar se okupacija nadaljuje vsak dan.

Inglese

gaza has become the dominant picture, but the occupation continues every day.

Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Sloveno

okupacija je bila v vseh pogledih slaba, samo ta pesem je bila prijetna.

Inglese

the occupation was bad in every way; only that song was nice.

Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Sloveno

eden od razlogov za delovanje hezbolaha je izraelska okupacija kmetij na območju Šeba.

Inglese

part of the hizbollah's raison d'être is the ongoing occupation by israel of the shebaa farms.

Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Sloveno

z drugimi besedami, izraelska okupacija se mora končati, ker drugače miru ne bo.

Inglese

in other words, israel's occupation must be brought to an end or there will never be peace.

Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Sloveno

kaj je krivo za to, gospod tannock, če ne okupacija, ki jim je odvzela otroštvo?

Inglese

what is to blame for this, mr tannock, if not the occupation that has deprived them of their childhood?

Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Sloveno

preostanek normandije je bil osvobojen šele na 9. maja 1945 ob koncu vojne, ko se je končala okupacija kanalskih otokov.

Inglese

==geography==the historical duchy of normandy was a formerly independent duchy occupying the lower seine area, the pays de caux and the region to the west through the pays d'auge as far as the cotentin peninsula.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Sloveno

britanska okupacija se je začela 7. marca 1919 (uradno 24. marca 1919) in je trajala do 30. oktobra 1919.

Inglese

in the south wall of the "medrese" adjoining the mosque is the fountain of firuz bey (1781).

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Sloveno

prepričan sem, da je svet že obiskal severni ciper in je lahko ocenil škodo, ki so jo povzročili turški vojaki in turška okupacija na otoku, ki nedvomno spada v evropo.

Inglese

i am sure that the council has visited northern cyprus and has been able to appreciate the damage done by the turkish soldiers and turkish occupation to an island that is surely european.

Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Sloveno

večji vpliv bi imeli na režim, če bi imela ta parlament in svet dovolj poguma, da bi izjavila, da sta bili okupacija in zatem priključitev tibeta v nasprotju z mednarodno zakonodajo in ju kot taki evropska unija ne more priznati.

Inglese

we would make more impact on the regime if this parliament and the council had the courage to state that the occupation and subsequent annexation of tibet were contraventions of international law and, as such, cannot be recognised by the european union.

Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Sloveno

za konec, evropski uniji se nismo pridružili, da bi ohranili ločeno družbo, ki jo je ustvarila sovjetska okupacija, ampak zato, da bi jo presegli in obdržali svojo lastno identiteto.

Inglese

finally, we joined the european union not in order to retain the divided society created by the soviet occupation, but in order to overcome it and to retain our own identity.

Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Sloveno

državo in njeno družbo so uničile politike in vojna okupacija sovjetske zveze, notranje bojevanje skupin mudžahidov, ki so jih oborožile združene države, pakistan, iran in druge države, ter zlobna vladavina talibanov.

Inglese

the country and its society have been destroyed by the policies and war of occupation waged by the soviet union, by the internal warfare of the mujahedeen groups who were armed by the us, pakistan, iran and other countries, and by the sinister rule of the taliban.

Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Sloveno

varnostni svet združenih narodov je 8. junija 2004 sprejel rvszn 1546 (2004), s katero pozdravlja oblikovanje suverene začasne iraške vlade, ki naj bi najkasneje 30. junija 2004 prevzela popolno odgovornost in oblast v iraku. okupacija iraka naj bi se končala 30. junija 2004, začasne koalicijske oblasti naj bi prenehale obstajati in irak naj bi ponovno vzpostavil svojo popolno suverenost, toda ob poudarjanju, da morajo vse države spoštovati prepovedi prodaje ali dobave orožja in njemu sorodnih materialov iraku, ki jih določa rvszn 661 (1990) in naslednjih resolucij, vključno z rvszn 148 (2003), razen orožja in njemu sorodnega materiala, ki ga potrebuje vlada iraka ali multinacionalne sile, ustanovljene na podlagi rvszn 1511 (2003), in opozarja na nadaljnje obveznosti držav članic, da zamrznejo in prenesejo določena sredstva na podlagi rvszn 1483 (2003), kot tudi na še vedno veljavne prepovedi ali obveznosti držav v zvezi s predmeti iz odstavkov 8 in 12 rvszn 687 (1991) ali dejavnostmi, opisanimi v odstavku 3(f) rvszn 707 (1991).

Inglese

on 8 june 2004, the united nations security council adopted unscr 1546 (2004) welcoming the formation of a sovereign interim government of iraq which would assume full responsibility and authority by 30 june 2004 for governing iraq, by 30 june 2004 the occupation of iraq would end, the coalition provisional authority would cease to exist and iraq would reassert its full sovereignty, but stressing the importance for all states to abide by the prohibitions related to the sale or supply to iraq of arms and related material established by unscr 661 (1990) and subsequent relevant resolutions including unscr 1483 (2003), other than those arms and related material required by the government of iraq or the multinational force established under unscr 1511 (2003), and recalling the continuing obligations of member states to freeze and transfer certain funds, assets, and economic resources under unscr 1483 (2003), as well as the continuing prohibitions on or obligations of states related to items specified in paragraphs 8 and 12 of unscr 687 (1991) or activities described in paragraph 3(f) of unscr 707 (1991).

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,744,166,503 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK