Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
preostanek normandije je bil osvobojen šele na 9. maja 1945 ob koncu vojne, ko se je končala okupacija kanalskih otokov.
==geography==the historical duchy of normandy was a formerly independent duchy occupying the lower seine area, the pays de caux and the region to the west through the pays d'auge as far as the cotentin peninsula.
britanska okupacija se je začela 7. marca 1919 (uradno 24. marca 1919) in je trajala do 30. oktobra 1919.
in the south wall of the "medrese" adjoining the mosque is the fountain of firuz bey (1781).
prepričan sem, da je svet že obiskal severni ciper in je lahko ocenil škodo, ki so jo povzročili turški vojaki in turška okupacija na otoku, ki nedvomno spada v evropo.
i am sure that the council has visited northern cyprus and has been able to appreciate the damage done by the turkish soldiers and turkish occupation to an island that is surely european.
večji vpliv bi imeli na režim, če bi imela ta parlament in svet dovolj poguma, da bi izjavila, da sta bili okupacija in zatem priključitev tibeta v nasprotju z mednarodno zakonodajo in ju kot taki evropska unija ne more priznati.
we would make more impact on the regime if this parliament and the council had the courage to state that the occupation and subsequent annexation of tibet were contraventions of international law and, as such, cannot be recognised by the european union.
za konec, evropski uniji se nismo pridružili, da bi ohranili ločeno družbo, ki jo je ustvarila sovjetska okupacija, ampak zato, da bi jo presegli in obdržali svojo lastno identiteto.
finally, we joined the european union not in order to retain the divided society created by the soviet occupation, but in order to overcome it and to retain our own identity.
državo in njeno družbo so uničile politike in vojna okupacija sovjetske zveze, notranje bojevanje skupin mudžahidov, ki so jih oborožile združene države, pakistan, iran in druge države, ter zlobna vladavina talibanov.
the country and its society have been destroyed by the policies and war of occupation waged by the soviet union, by the internal warfare of the mujahedeen groups who were armed by the us, pakistan, iran and other countries, and by the sinister rule of the taliban.
varnostni svet združenih narodov je 8. junija 2004 sprejel rvszn 1546 (2004), s katero pozdravlja oblikovanje suverene začasne iraške vlade, ki naj bi najkasneje 30. junija 2004 prevzela popolno odgovornost in oblast v iraku. okupacija iraka naj bi se končala 30. junija 2004, začasne koalicijske oblasti naj bi prenehale obstajati in irak naj bi ponovno vzpostavil svojo popolno suverenost, toda ob poudarjanju, da morajo vse države spoštovati prepovedi prodaje ali dobave orožja in njemu sorodnih materialov iraku, ki jih določa rvszn 661 (1990) in naslednjih resolucij, vključno z rvszn 148 (2003), razen orožja in njemu sorodnega materiala, ki ga potrebuje vlada iraka ali multinacionalne sile, ustanovljene na podlagi rvszn 1511 (2003), in opozarja na nadaljnje obveznosti držav članic, da zamrznejo in prenesejo določena sredstva na podlagi rvszn 1483 (2003), kot tudi na še vedno veljavne prepovedi ali obveznosti držav v zvezi s predmeti iz odstavkov 8 in 12 rvszn 687 (1991) ali dejavnostmi, opisanimi v odstavku 3(f) rvszn 707 (1991).
on 8 june 2004, the united nations security council adopted unscr 1546 (2004) welcoming the formation of a sovereign interim government of iraq which would assume full responsibility and authority by 30 june 2004 for governing iraq, by 30 june 2004 the occupation of iraq would end, the coalition provisional authority would cease to exist and iraq would reassert its full sovereignty, but stressing the importance for all states to abide by the prohibitions related to the sale or supply to iraq of arms and related material established by unscr 661 (1990) and subsequent relevant resolutions including unscr 1483 (2003), other than those arms and related material required by the government of iraq or the multinational force established under unscr 1511 (2003), and recalling the continuing obligations of member states to freeze and transfer certain funds, assets, and economic resources under unscr 1483 (2003), as well as the continuing prohibitions on or obligations of states related to items specified in paragraphs 8 and 12 of unscr 687 (1991) or activities described in paragraph 3(f) of unscr 707 (1991).