Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
po tem se bo sodilo naše delo.
it is how our work will be judged.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
vse to bo morda sodilo v novo strategijo.
all that will possibly fit into the new strategy.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
sem bi lahko sodilo tudi ustanavljanje skupin za samopomoč;
this could include promoting ways of setting up self help groups.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kdo je zagotovil, da so odgovarjali in se jim je sodilo?
who ensured they were called to account and judged?
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
na žalost se katinskemu pokolu in odgovornim zanj še vedno ni sodilo in kaznovalo.
unfortunately, the katyń massacre and its perpetrators have still not been judged and sentenced.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
a sklep je bil v intervalu zajet, če je trajanje ocene sodilo v ta interval.
a a joint was considered in an interval if the duration of assessment falls in the interval.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
doslej je sodelovanje v okviru odprte metode usklajevanja sodilo med mednarodne zadeve in je potekalo med vladami.
thus far, cooperation under the open method of coordination has been an intergovernmental affair.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
zločince, odgovorne za genocid bi morale preganjati posebne mednarodne sile, da bi se jim lahko sodilo pred sodiščem.
criminals responsible for genocide should be pursued by international special forces, so they can be tried before a court of law.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
takšna uvrstitev bi povzročila, da bi vračilo sodilo v dva različna pravna okvira, kar bi kršilo načelo pravne varnosti.
such a qualification would lead to the situation in which the reimbursement would fall under two different legal frameworks which would violate the principle of legal certainty.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
področno primerjalno sodilo, kot sta vrednost sadovnjaka na izvozno paleto, mernik ali hektar, in vrednost živine na kilogram mesa.
sector benchmarks such as the value of an orchard expressed per export tray, bushel, or hectare, and the value of cattle expressed per kilogram of meat.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sem bo sodilo spodbujanje boljšega razumevanja težav, ki jo lahko povzroči diskriminacija, in poudarjanje zakonske obveznosti, ki preprečuje diskriminacijo drugih.
this will involve promoting better understanding about the harm that discrimination can cause as well as underlining that there is a legal obligation not to discriminate against others.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pozivamo, da se v ustavnem in zakonskem okviru vzhodnega timorja izvede temeljita preiskava, da se bodo poiskali glavni storilci teh napadov in da se jim bo sodilo.
we call for a thorough investigation, within the constitutional and legal framework of east timor, to identify and try the main perpetrators of these attacks.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
glede na fr po szo je približno 52 % bolnikov je sodilo v razred ii, 46 % v razred iii in 2 % v razred iv.
approximately 52%, 46%, and 2% of patients were in who fc ii, iii, and iv, respectively.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pri uporabi takšnih sprememb za nazaj, kot zahtevata primerjalno sodilo in dovoljena drugačna rešitev v mrs 8, obravnava podjetje takšne spremembe, kot da bi bile vpeljane hkrati s preostankom tega standarda.
in applying those changes retrospectively, as required by the benchmark and allowed alternative treatments in ias 8, the enterprise treats those changes as if they had been adopted at the same time as the rest of this standard.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mejna vrednost bi morala upoštevati gibanje dejanske vrednosti denarja po zadnjem povišanju leta 1994, odražati pa bi se morala tudi ukinitev količinskih omejitev za blago, ki je predmet trošarin v nekaterih državah članicah in bo zdaj sodilo v splošni prag za ddv.
the monetary threshold should take account of changes in the real value of money since the last increase in 1994 and should also reflect the abolition of quantitative limits on goods subject to excise duties in some member states which will now fall into the general threshold on vat.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
poleg navedenega 101 primera predhodnega preverjanja,o katerih je objavil mnenje, je envp obravnaval tudi 31 primerov, ki jih ni bilo treba predhodno preverjati: 11 jih je namreč sodilo v kategorijo elektronskega spremljanja.
in addition to these 101 cases on which an opinion has been issued, the edps has also dealt with 31 cases which were found not to be subject to prior checking — 11 of them belonged to the e-monitoring category.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
do konca leta 2010 je komisija prejela 85 vlog za finančno pomoč iz 23 držav: 27 vlog je sodilo v kategorijo „večje naravne nesreče“, za katero sklad prejme največ vlog.
until the end of 2010 the commission received 85 applications for financial assistance from 23 different countries: 27 of these applications fall within the category of "major natural disaster" which is the main field of application of the fund.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
ker za zagotovitev, da opravljanje teh aktivnosti kot zaposlena oseba ne bi sodilo v področje uporabe te direktive, kar bi pomenilo opravljanje iste dejavnosti pod dvema različnima pravnima sistemoma priznavanja glede na to, ali dejavnost opravlja samozaposlena ali zaposlena oseba, je smiselno, da se te direktive nanašajo na osebe, ki tako dejavnost opravljajo kot zaposlene osebe;
whereas, in order to ensure that the pursuit of such activities as an employed person does not fall within the scope of this directive, whereby the pursuit of the same activity would be subject to different legal recognition arrangements depending on whether it was pursued in a self-employed capacity or as an employed person, those directives should be made applicable to persons pursuing the activities in question as employed persons;
Ultimo aggiornamento 2014-10-17
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità: