Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
podjetje lahko oceni pošteno vrednost nagradnih dobropisov na podlagi poštene vrednosti nagrad, za katere jih je mogoče unovčiti.
an entity may estimate the fair value of award credits by reference to the fair value of the awards for which they could be redeemed.
kratkoročne postavke se ne razkrivajo ločeno od dolgoročnih, ker je večino sredstev in obveznosti banke mogoče unovčiti ali poravnati v bližnji prihodnosti.
current and non-current items are not presented separately because most assets and liabilities of a bank can be realised or settled in the near future.
ocene lgd upoštevajo učinek potencialne možnosti, da kreditna institucija ne bo sposobna hitro pridobiti kontrole nad njihovim zavarovanjem s premoženjem in ga unovčiti.
lgd estimates shall take into account the effect of the potential inability of credit institutions to expeditiously gain control of their collateral and liquidate it.
cilj novega prenosa inovacijskih projektov je unovčiti dobre prakse iz prejšnjega programskega obdobja ali iz drugih izkušenj in jih prevzeti, prilagoditi ali prenesti v nove zemljepisne regije ali nove gospodarske sektorje.
this is an important contribution to the over-arching strategy of the european union, set out in its lisbon agenda, to become the most competitive economy in the world.
bančne čeke, ki so bili izdani za različne dajatve, je treba unovčiti v šestih mesecih po datumu njihove izdaje, ta rok pa se lahko podaljša za šest mesecev.
cheques for the various benefits must be cashed within six months from the date they are issued. this period may be extended by six months.
namen takega postopka sodne likvidacije bi bil ustaviti dejavnost podjetja ali unovčiti njegovo premoženje s skupno ali ločeno prodajo njegovih pravic in premoženja [117].
the purpose of such a compulsory winding up procedure would be to end the business activity of the undertaking or to sell its assets through a general or separate sale of its interests and property [117].
e da izpolni kriterij iz 42.(b) člena, mora podjetje imeti namen bodisi poravnati čisti znesek ali unovčiti sredstvo in hkrati poravnati svojo obveznost.
e to meet the criterion in paragraph 42(b) an entity must intend either to settle on a net basis or to realise the asset and settle the liability simultaneously.
sredstva hedge skladov so se soočila s hudimi likvidnostnimi težavami: skladi sredstev niso uspeli unovčiti dovolj hitro, da bi zadostili zahtevam vlagateljev po dvigu gotovine, zaradi česar so nekateri hedge skladi začasno prekinili ali kako drugače omejili odkup sredstev.
funds of hedge funds have faced serious liquidity problems: they could not liquidate assets quickly enough to meet investor demands to withdraw cash, leading some funds of hedge funds to suspend or otherwise limit redemptions.
ustrezni pogodbeni ali uredbeni dogovori, ki jih uporablja ncb, bi morali zagotoviti, da je nacionalni centralni banki v primeru, če pride do neizpolnitve obveznosti, pravno omogočeno, da unovči finančno premoženje, zagotovljeno kot zavarovanje, brez nepotrebne zamude in na tak način, da ima ncb pravico unovčiti vrednost danega kredita, če nasprotna stranka takoj ne poravna svojega negativnega stanja.
the relevant contractual or regulatory arrangements applied by the ncb should ensure that if an event of default occurs, such ncb shall be in a legal position to realise all assets provided as collateral without undue delay and in such a way as to entitle the ncb to realise value for the credit provided, if the counterparty does not settle its negative balance promptly.