Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ustanovitvijo nove ustanove,
the setting up of a new establishment;
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
ustanovitvijo novega obrata,
the setting-up of a new establishment,
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ustanovitvijo bančne unije;
establishing a banking union;
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
spojitev z ustanovitvijo nove družbe
merger by formation of a new company
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
delitev z ustanovitvijo novih družb
division by the formation of new companies
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
ustanovitvijo ali ohranjanjem podružnice ali predstavništva
the creation or maintenance of a branch or a representative office,
Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
vendar se je že s samo ustanovitvijo hčerinske
however, through the very creation of the
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Ö združitev z ustanovitvijo nove družbe Õ
Ö merger by formation of a new company Õ
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ustanovitvijo, pridobitvijo ali vzdrževanjem pravne osebe6 ali
the constitution, acquisition or maintenance of a juridical person5, or
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
postopkom za združitev z ustanovitvijo nove pravne osebe.
the procedure for merger by the formation of a new legal person.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nadaljevati s pripravo in ustanovitvijo nacionalnega jamstvenega sklada.
proceed with the development and establishment of a national guarantee fund.
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
inštitut je bil ukinjen z ustanovitvijo ecb 1. junija 1998.
it went into liquidation when the ecb was established on 1 june 1998.
Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
z ustanovitvijo ecb 1. junija 1998 je emi zaključil svoje delo.
with the establishment of the ecb on 1 june 1998, the emi had completed its tasks.
Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
ocena vlade, predstavljena v povezavi z ustanovitvijo podjetja entra
the government’s assessment presented in connection with the establishment of entra
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
podvižniki lahko prispevajo sredstva hkrati z ustanovitvijo soe ali kasneje.
contributions may be made simultaneously by the venturers either upon establishing the jce or subsequently.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ustanovitvijo mednarodnega sklada za kulturno raznolikost, kot določa člen 18;
the establishment of an international fund for cultural diversity as provided in article 18;
Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sprememba je povezana z ustanovitvijo finske agencije za spremljanje zavarovalniškega sektorja.
this amendment was due to the establishment of the finnish agency for the monitoring of the insurance sector.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- ustanovitvijo evropske agencije za oboroževanje, raziskave in vojaške zmogljivosti31;
its scope has been extended as regards trade in services and intellectual property.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(2) krepitev sodelovanja in usklajevanja z ustanovitvijo skupine na visoki ravni
(2) enhancing cooperation and coordination by setting up a high level group
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
veljati je začel leta 1995 z ustanovitvijo svetovne trgovinske organizacije (sto).
it entered into force in 1995 with the establishment of the world trade organisation (wto).
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: