Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
obveznosti kapitana med inšpekcijskim pregledom
obblighi del comandante della nave durante l'ispezione
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
jim, bi začeli z inšpekcijskim pregledom?
jim, che dici se continuiamo la nostra ispezione?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
obveznosti kapitanov ribiških plovil med inšpekcijskim postopkom
obblighi dei comandanti dei pescherecci durante l'ispezione
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
(i) ugotovil pristojni organ med inšpekcijskim pregledom;
i) constatata dall’autorità competente nel corso di un’ispezione;
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
priloži se mu seznam dokazov, zbranih med inšpekcijskim pregledom.
al verbale è allegato un elenco delle prove documentali raccolte durante l’ispezione.
Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
podatki, ki se zberejo in evidentirajo med vsakim inšpekcijskim pregledom
informazioni da raccogliere e registrare nel corso di ciascuna ispezione
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
specifiČni elementi, ki jih je treba preveriti med razŠirjenim inŠpekcijskim pregledom
voci specifiche da controllare nel corso di un’ispezione estesa
Ultimo aggiornamento 2014-11-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
2. v poročilu so opisani ugotovitve in pomanjkljivosti, odkrite med inšpekcijskim pregledom.
2. la relazione indica gli elementi accertati durante l'ispezione e le carenze.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
(a) dobava razmnoževalnega materiala za uradno testiranje in inšpekcijskim organom;
a) la fornitura di materiali di moltiplicazione a organismi ufficiali di sperimentazione e d'ispezione;
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
(a) fazo priprave, ki traja najmanj 10 tednov pred inšpekcijskim pregledom;
a) una fase preparatoria, avente durata minima di 10 settimane, prima dell’ispezione;
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
učinkovitost posameznih varnostnih ukrepov in celotnega varnostnega sistema se med vsakim inšpekcijskim pregledom ponovno oceni.
l’efficacia delle singole misure di sicurezza nonché del sistema di sicurezza nel suo complesso è oggetto di una nuova valutazione in ogni ispezione.
Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
2. organizacije proizvajalcev morajo dati nacionalnim inšpekcijskim oblastem na voljo vse potrebne podatke za nadzor spoštovanja te uredbe.
2. l'organizzazione di produttori tiene a disposizione delle autorità nazionali di controllo le informazioni necessarie per verificare il rispetto delle disposizioni del presente regolamento.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
2. organizacije proizvajalcev morajo dati nacionalnim inšpekcijskim organom na voljo vse potrebne podatke za preverjanje skladnosti s to uredbo.
2. l'organizzazione di produttori tiene a disposizione delle autorità nazionali di controllo le informazioni necessarie per verificare il rispetto delle disposizioni del presente regolamento.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
3. inšpektorji ne posegajo v zmožnost poveljnikov, da komunicirajo z organi države zastave med vkrcavanjem in inšpekcijskim pregledom;
3. gli ispettori non pregiudicano la possibilità, per il comandante, di comunicare con le autorità dello stato di bandiera durante la salita a bordo e l’ispezione.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
(7) nalogo primerjanja rezultatov preskusov s predpisanimi specifikacijami ter izvajanja organoleptičnih preskusov je treba zaupati inšpekcijskim organizacijam.
(7) È opportuno che il compito di comparare i risultati degli esami con le specifiche richieste e di procedere all'esame organolettico sia affidato a una commissione.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
2. pred vsako kontrolo ali inšpekcijskim pregledom na kraju samem zadevna država članica in komisija pravočasno stopita v stik, da določita natančne postopke.
2. ogni missione di controllo o di verifica sul posto è preceduta, in tempo utile, da contatti tra lo stato membro interessato e la commissione, al fine di precisare le condizioni del suo svolgimento.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
(d) kapitanom ne preprečijo možnosti, da med obiskom in inšpekcijskim pregledom stopijo v stik z organi njihove države zastave;
d) non pregiudichino la possibilità, per il comandante, di comunicare con le autorità dello stato di bandiera durante la salita a bordo e l'ispezione;
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
(8) ker je odobrene objekte za obsevanje treba uradno nadzirati z inšpekcijskim sistemom, ki se oblikuje za potrebe te direktive;
(8) considerando che gli impianti di irradiazione approvati dovrebbero essere sottoposti ad un controllo ufficiale, mediante un sistema di ispezione creato per rispondere alle esigenze della presente direttiva;
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
1. komisija najmanj šest tednov pred inšpekcijskim pregledom obvesti kontaktno točko države članice, na ozemlju katere bo potekal pregled. pri odzivu na izredne dogodke se čas za obvestilo lahko skrajša.
1. la commissione comunica con almeno sei settimane di anticipo la data dell’ispezione al punto di contatto dello stato membro nel cui territorio essa avrà luogo. in caso di eventi eccezionali i termini di preavviso possono essere ridotti.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
1. države članice pošljejo komisiji prvič 31. decembra 2003 in nato vsaka tri leta poročilo o opravljenih dejavnostih v zvezi z določbami te direktive, vključno s poročilom o sprejetih ukrepih v zvezi z inšpekcijskim pregledom in kontrolo.
1. gli stati membri presentano alla commissione, a decorrere dal 31 dicembre 2003 e successivamente ogni tre anni, una relazione sulle attività svolte in riferimento alle disposizioni della presente direttiva, comprendente un rendiconto sulle misure adottate per l'ispezione e il controllo.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: