Hai cercato la traduzione di izpopolnjena da Sloveno a Italiano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Slovenian

Italian

Informazioni

Slovenian

izpopolnjena

Italian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Sloveno

Italiano

Informazioni

Sloveno

zdaj pa... izpopolnjena!

Italiano

catturati dai poteri oscuri, torturati e mutilati.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sloveno

sem samo izpopolnjena simulacija.

Italiano

sono solo una sofisticata simulazione.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sloveno

izpopolnjena, a zelo draga prevara.

Italiano

un costoso ed elaborato falso?

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sloveno

"si izpopolnjena in srečna grace?"

Italiano

'sei soddisfatta? sei felice, grace?

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Sloveno

-mislim, da je to le izpopolnjena igra.

Italiano

- era tutta una messinscena.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sloveno

tako izpopolnjena zgradba potrebuje neki vir energije.

Italiano

una costruzione tanto sofisticata richiede energia.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sloveno

mojega sina je ubila nenavadna in nadvse izpopolnjena tehnologija.

Italiano

l'arma che ha ucciso mio figlio è frutto di una straordinaria, sofisticata tecnologia.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sloveno

metodologija bo testirana v letih 2009–2010 in nato izpopolnjena.

Italiano

tale metodologia sarà messa alla prova nel 2009-2010 e perfezionata in un secondo momento.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sloveno

donnina prijateljica je čudovita. izpopolnjena je in pametna. koliko let ima?

Italiano

l'amica di donna e' bellissima, realizzata, intelligente.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sloveno

obred opravlja po določenem urniku. popolna metodologija, izpopolnjena skozi leta izkušenj.

Italiano

addirittura attiene il suo rituale ad una rigida tabella di marcia, una cosiddetta metodologia perfetta, sviluppata con anni di pratica.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sloveno

toda izpopolnjena struktura medijev, oglasnih agencij in pokroviteljev, ne bo omajana ali spremenjena.

Italiano

ma la struttura articolata di network, agenzie di pubblicità e sponsor non subirà scossoni, né sarà alterata.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sloveno

asistirali mi boste pri preizkušanju nove naprave katero bom, ko bo izpopolnjena uporabljal v novi dobi humanega zdravljenja norosti.

Italiano

per assistermi in una procedura sperimentale di mia invenzione che, una volta perfezionata, mi aspetto inauguri una nuova era nel trattamento dell'umana follia.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sloveno

gensko spremenjeni organizmi in kmetijstvo euzakonodaja eu o gensko spremenjenih organizmih (gso) je začela veljati v začetku devetdesetih let 20. stoletja, do danes pa je bila razširjena in izpopolnjena.

Italiano

agricoltura comunitaria e organismi geneticamente modificati

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sloveno

tukajšnja oprema ni tako izpopolnjena, ampak tisto, kar jaz mislim, da se dogaja je, da je se strup iz parazita nekako vezal na eritrocite, rdeče krvne celice in se kot parazit širi po njegovem krvnem obtoku.

Italiano

beh, l'attrezzatura qui non e' cosi' sofisticata, ma cio' che credo stia succedendo, e' che in qualche modo la tossina dell'impianto si sia attaccata agli eritrociti, ai globuli rossi, come un parassita che si fa dare un passaggio nel flusso sanguigno.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sloveno

(35) ime "feta" je tradicionalno negeografsko ime v smislu člena 2(3) uredbe (egs) št. 2081/92. v navedeni določbi navedena izraza "regija" in "kraj" se lahko razlagata le z geomorfološkega in neupravnega vidika, ker vsebovani naravni in človeški dejavniki v nekaterih proizvodih lahko presegajo upravne meje. v skladu z zgoraj navedenim členom 2(3) pa na označbi vsebovano geografsko območje ne more zajeti celotne države. v primeru imena "feta" je bilo zatorej ugotovljeno, da določena geografsko območje iz druge alinee člena 2(2)(a) uredbe (egs) št. 2081/92 zajema le ozemlje celinske grčije in območje otoka lezbos; vsi drugi otoki in otočja so izključeni, ker nujni naravni in/ali človeški dejavniki tu ne učinkujejo. poleg tega je bila opredelitev geografskega območja predelana in izpopolnjena, kajti specifikacija proizvoda, ki so jo predložile grške oblasti, vsebuje obvezne kumulativne zahteve: zlasti je bistveno omejeno območje izvora surovine, kajti mleko, ki se uporablja za proizvodnjo "feta" sira, mora izvirati od ovc in koz avtohtonih pasem, ki so rejene na tradicionalen način, katerih krma mora temeljiti na rastlinstvu pašnikov s področij, ki izpolnjujejo dane pogoje.

Italiano

(33) la commissione ha preso atto del parere, di natura consultiva, del comitato scientifico. essa considera che l'analisi globale esaustiva dell'insieme dei dati di ordine giuridico, storico, culturale, politico, sociale, economico, scientifico e tecnico comunicati dagli stati membri o desunti dalle indagini avviate o commissionate dalla commissione, permette di considerare in particolare che non è soddisfatto alcuno dei criteri di cui all'articolo 3 del regolamento (cee) n. 2081/92 che consentono di stabilire se una denominazione sia divenuta generica e che di conseguenza la denominazione "feta" non è diventata "il nome di un prodotto agricolo o alimentare, che pur collegato col nome del luogo o della regione in cui il prodotto agricolo o alimentare è stato inizialmente ottenuto o commercializzato, è divenuto, nel linguaggio corrente, il nome comune di un prodotto agricolo o alimentare".(34) poiché la denominazione "feta" non è risultata generica, la commissione ha proceduto, a norma dell'articolo 17, paragrafo 2, del regolamento (cee) n. 2081/92, alla verifica della conformità con gli articoli 2 e 4 dello stesso regolamento della domanda presentata dalle autorità elleniche ai fini della registrazione della denominazione "feta" come denominazione di origine protetta.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,740,652,118 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK