Hai cercato la traduzione di toksikološkega da Sloveno a Italiano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Slovenian

Italian

Informazioni

Slovenian

toksikološkega

Italian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Sloveno

Italiano

Informazioni

Sloveno

je kaj novic iz toksikološkega testa?

Italiano

niente dall'esame tossicologico?

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sloveno

splošne ugotovitve glede toksikološkega profila kot dela ocene varnosti

Italiano

considerazioni generali sul profilo tossicologico nell’ambito della valutazione della sicurezza

Ultimo aggiornamento 2014-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sloveno

to je bilo zaradi nivoja alkohola in standardnega toksikološkega postopka.

Italiano

quello era per l' alcool nel sangue e per l'esame tossicologico standard.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sloveno

določanje toksikološkega profila zahteva minimalno količino informacij o snovi, ki bo ocenjena.

Italiano

la determinazione del profilo tossicologico prevede un minimo di informazioni sulla sostanza da valutare.

Ultimo aggiornamento 2014-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sloveno

prva temeljna faza priprave toksikološkega profila je zbiranje vseh ustreznih informacij o intrinzičnih lastnostih snovi.

Italiano

la prima fase essenziale nell’elaborazione del profilo tossicologico consiste nella raccolta di tutte le informazioni pertinenti sulle proprietà intrinseche della sostanza.

Ultimo aggiornamento 2014-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sloveno

naslednja proizvodna nečistoča je s toksikološkega vidika problematična in ne sme preseči določene količine tehničnega materiala:

Italiano

la seguente impurità di fabbricazione presenta rischi tossicologici e non deve superare un determinato livello nel materiale tecnico:

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sloveno

naslednje proizvodne nečistoče so s toksikološkega vidika problematične in nobena od njih ne sme preseči določene količine v tehničnem materialu:

Italiano

le seguenti impurità di fabbricazione presentano rischi tossicologici e ciascuna di esse non deve eccedere un determinato livello nel materiale tecnico:

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sloveno

nečistost fenola velja s toksikološkega vidika za problematično, zato se določi najvišja vsebnost 5 g/kg.

Italiano

l’impurità fenolo presenta un problema tossicologico e quindi è stabilito un livello massimo di 5 g/kg

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sloveno

gbl se v telesu hitro pretvori v ghb, trenutno pa ni na voljo toksikološkega testa za ugotavljanje, katera od teh snovi je bila zaužita.

Italiano

per fare un esempio, il prezzo medio di una dose di gbl da 1 grammo acquistata sfusa su internet varia tra 0,09 euro e 2 euro.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sloveno

1. naloga odbora je komisiji na njeno zahtevo dati mnenja o katerikoli zadevi, povezani s preverjanjem toksikološkega vpliva kemikalij na zdravje delavcev.

Italiano

1. il comitato ha il compito di fornire alla commissione, qualora essa lo richieda, pareri in merito a qualsiasi argomento relativo all'esame tossicologico di sostanze chimiche per valutarne gli effetti sulla salute dei lavoratori.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Sloveno

ker so potrošniki upravičeni do politike skupnosti na področju živil, ki podpira varna živila, zlasti s hranilnega, mikrobiološkega in toksikološkega vidika;

Italiano

considerando che i consumatori hanno diritto ad una politica alimentare comunitaria volta a promuovere prodotti alimentari sicuri, con particolare riferimento agli aspetti nutritivi, microbiologici e tossicologici;

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Sloveno

razpoložljive informacije kažejo na problematičnost metabolitov, ki imajo enako raven toksičnosti kot aktivna snov, in njihove prisotnosti na ravni, ki bi bila lahko s toksikološkega vidika problematična, ni možno izključiti.

Italiano

le informazioni esistenti sollevano preoccupazioni riguardo ai metaboliti con lo stesso livello di tossicità della sostanza attiva, la cui presenza a livelli inquietanti sul piano tossicologico non può essere esclusa.

Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Sloveno

(10) predlaga se določitev mejnih vrednosti za vsoto dioksinov in dioksinom podobnih pcb, izraženih v ekvivalentih toksičnosti svetovne zdravstvene organizacije (who), z uporabo who-tef, ker je s toksikološkega stališča to najprimernejši pristop. da se zagotovi nemoten prehod, je treba poleg na novo določenih vrednosti za vsoto dioksinov in dioksinom podobnih pcb v prehodnem obdobju uporabljati obstoječe vrednosti za dioksine. ločene mejne vrednosti za dioksine (pcdd/f) se začasno še naprej uporabljajo. proizvodi, namenjeni za živalsko krmo iz točke 27a, morajo biti v tem obdobju v skladu z mejnimi vrednostmi za dioksine ter mejnimi vrednostmi za vsoto dioksinov in dioksinom podobnih pcb. do 31. decembra 2008 bo preučena odprava ločene mejne vrednosti za dioksine.

Italiano

(10) si propone di fissare livelli massimi per la somma delle diossine e dei pcb diossina-simili espressi in equivalenti di tossicità dell’organizzazione mondiale della sanità (oms), utilizzando gli oms-tef, poiché questo è l’approccio più appropriato dal punto di vista tossicologico. al fine di garantire un passaggio agevole, per un periodo di transizione dovrebbero continuare ad applicarsi i livelli attuali per le diossine oltre ai livelli nuovi fissati per la somma delle diossine e dei pcb diossina-simili. il livello massimo separato per le diossine (pcdd/f) rimane applicabile per un periodo di transizione. i prodotti destinati ai mangimi per animali di cui al punto 27 bis devono essere conformi, per tale periodo, ai livelli massimi per le diossine e ai livelli massimi per la somma delle diossine e dei pcb diossina-simili. entro il 31 dicembre 2008 si vedrà se rinunciare al livello massimo separato per le diossine.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,766,234,994 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK