Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
rehabilitacijski ukrepi skem zavodu, ki je vpisan v register poklicnega pokojninskega zavarovanja.
de eerste pijler is verplicht voor iedereen die in zwitserland woont en/of werkt en is onderworpen aan de zwitserse wettelijke bepalingen op het gebied van de sociale zekerheid.
ko rehabilitacijski ukrepi lahko vzdržujejo in izboljšajo zavarovančevo zmožnost pridobivanja zaslužka, nosilec pokojninskega zavarovanja
indien uw verdiencapaciteit als gevolg van het ongeval gedurende meer dan 26 weken met ten minste 20% is verminderd, wordt u een pensioen wegens arbeidsongeval of beroepsziekte toegekend.
institucija za poklicno upokojitev izplačuje rehabilitacijski dodatek v obdobju, ko zavarovanec zaradi poklicne rehabilitacije ne more opravljati plačane dejavnosti.
het verzekeringsorgaan kan de desbetreffende beschikking ook zelf herzien. een beschikking van de raad voor de ongevallenvergoedingen kan worden voorgelegd aan de rechtbank voor sociale verzekeringen.
rehabilitacijski seminar za voznike novince (d)prometno-psihološka ocena voznikov pod vplivom alkohola (d)
rehabilitatie van ernstige overtreders rehabilitatie van dronken bestuurders rehabilitatie van jonge overtreders diagnostische beoordeling
dodatne dajatve vključujejo zlasti skupinski rehabilitacijski šport po priporočilu zdravnika in pod zdravniškim nadzorom, prevozne stroške, potrebne za izvajanjetega športa, pomoč pri prevozih in domačo pomoč kot tudi stroške za varstvo otrok.
• vergoeding van de kosten bij een bevalling in een ziekenhuis;
2.1 sklicujoč se na rehabilitacijske ukrepe, ki jih je navedla komisija, namenjene spodbujanju ponovne zaposlitve ogroženih socialnih skupin, kot so invalidi, poudarja, da so potrebni pravi socialni ukrepi in ne le zdravstveni ukrepi, kot se zdi, da se zavzema komisija v svojem sporočilu. velikokrat vrnitve na delovno mesto ne ovirajo le zdravstveni dejavniki, kot so praktične telesne ovire, temveč tudi materialni, psihološki, vedenjski in socialni dejavniki; komisija bi zato morala bolj poudariti, ne le v svojih sklepih, vlogo lokalnih in regionalnih organov oblasti pri izvajanju celovitejšega sklopa družbenih ukrepov in ukrepov socialnega skrbstva v teh primerih. hkrati s temi ukrepi pa se morajo seveda izvajati pravi rehabilitacijski ukrepi v zdravstvenem smislu, ki se morajo v prvi vrsti uresničevati v okviru sistemov na nacionalni ravni;
2.1 met betrekking tot de door de commissie besproken revalidatiemaatregelen die de herintreding op de arbeidsmarkt van risicogroepen, zoals invaliden, moeten bevorderen, merkt het cvdr op dat de maatregelen van zuiver sociale aard zijn, en niet alleen van medische aard, zoals de commissie lijkt te bedoelen in haar mededeling. in veel gevallen wordt de herintreding op de arbeidsmarkt niet alleen bemoeilijkt door medische redenen of objectieve fysieke belemmeringen, maar ook door redenen van materiële, psychologische, relationele en sociale aard. de commissie zou met meer nadruk, en niet alleen in de conclusies, moeten hameren op de rol die voor lokale en regionale overheden is weggelegd bij de uitvoering van breder opgezette sociale en steunmaatregelen, die uiteraard verband dienen te houden met revalidatiemaatregelen in de medische zin van de term, welke vooral op nationaal niveau dienen te worden uitgevoerd.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: