Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
posebno pozornost namenja dejavnikom, ki so pomembni za regionalno razsežnost bližnjevzhodnega procesa;
zwracanie szczególnej uwagi na czynniki mające wpływ na regionalny wymiar bliskowschodniego procesu pokojowego;
eu je vztrajno poudarjala celovitost bližnjevzhodnega mirovnega procesa, ki zajema tudi vprašanja v zvezi z libanonom in sirijo.
ue nadal podkrelała wielowymiarowy charakter procesu pokojowego na bliskim wschodzie, w tym jego wtek libaski i syryjski.
(f) posebno pozornost namenja dejavnikom, ki so pomembni za regionalno dimenzijo bližnjevzhodnega procesa;
f) zwracanie szczególnej uwagi na czynniki mające wpływ na regionalny wymiar bliskowschodniego procesu pokojowego;
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
-oživitvi bližnjevzhodnega mirovnega procesa z namenom priznanja palestinske države, sposobne za obstoj, in jamstva za varnost izraela;
-wznowienia procesu pokojowego na bliskim wschodzie zmierzającego do uznania zdolnego do samodzielnego istnienia państwa palestyńskiego i zagwarantowania bezpieczeństwa izraelowi,
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
eu je bila vodilna v prizadevanjih za rešitev bližnjevzhodnega spora s svojo vlogo v četverici, sodelovanjem z izraelom in palestinsko upravo, arabsko ligo in drugimi regionalnimi partnerji.
ue odgrywała wiodącą rolę w staraniach na rzecz osiągnięcia ugody na bliskim wschodzie przez swój udział w kwartecie, współpracę z izraelem i autonomią palestyńską, ligą arabską i z innymi partnerami regionalnymi.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ker je obstoječi vztrajni zastoj v mirovnem procesu najhujša kriza od začetka bližnjevzhodnega mirovnega procesa 1991; ker je mednarodna gospodarska pomoč kljub temu uspela ohraniti mirovni proces in zagotoviti podporo palestinskim oblastem;
utrzymujący się impas w procesie pokojowym to największy kryzys od rozpoczęcia procesu pokojowego w 1991 r.; międzynarodowa pomoc gospodarcza jest mimo to skuteczna w utrzymywaniu procesu pokojowego i we wspieraniu władz palestyńskich;
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
poroča o tem, kakšne so možnosti za posredovanje evropske unije v mirovnem procesu in kako bi lahko najbolje nadaljevali s pobudami evropske unije in tekočimi prizadevanji evropske unije v okviru bližnjevzhodnega mirovnega procesa – npr. z delom evropske unije v okviru palestinskih reform – vključno s političnimi vidiki zadevnih razvojnih projektov evropske unije;
składanie sprawozdań dotyczących możliwości interwencji unii europejskiej w procesie pokojowym i najlepszego sposobu realizacji inicjatyw unii europejskiej oraz trwających aktualnie działań unii europejskiej związanych z bliskowschodnim procesem pokojowym, takich jak wkład unii europejskiej w reformy palestyńskie, wraz z aspektami politycznymi odpowiednich projektów w zakresie rozwoju unii europejskiej;
Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: